75作品
翻訳
「翻訳」の小説を書く
小説を書くにはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
けんはる
[私はただの死人です]のプロローグだけを翻訳してみました 翻訳アプリを使っているので 変な翻訳があったらごめんなさい
★0 詩・童話・その他 完結済 7話 1,079文字 2019年5月1日 21:22 更新
残酷描写有り 翻訳英語中国語韓国語ドイツ語イタリア語フランス語ロシア語
中村真葛
もはやあまりにも有名な Lewis Carroll “Alice’s Adventures in Wonderland(1865)” (直訳・アリスの不思議国での冒険)を、原文の…
★0 詩・童話・その他 連載中 3話 11,540文字 2019年8月20日 02:08 更新
古典ファンタジー翻訳カクヨムオンリー
井澤文明
宮沢賢治による『よだかの星』を、約三ヶ月かけて英語に翻訳。 【あらすじ】 よだかは、美しい弟のカワセミや蜂すずめと違い、醜い容姿をしていたため、周りの鳥たちから嫌われていまし…
★9 詩・童話・その他 完結済 5話 9,554文字 2019年4月3日 15:30 更新
翻訳よだかの星宮沢賢治英語
長門拓
・気に入った外国語の詩を、独断と偏見で意訳します(問題があれば消します)。 ・あくまで自分の日本語の練習帳としての側面が強いです。 ・言葉のリズムや雰囲気を優先してます。 ・英語…
★16 詩・童話・その他 連載中 4話 3,619文字 2019年8月19日 15:00 更新
詩翻訳夏目漱石英語意訳
河東竹緒
まめ
▼前作、第十五章から第二十六章はこちらです。 続三国志演義II─通俗續後三國志前編─ https://kakuyomu.jp/works/1177354054884740663 …
★3 歴史・時代・伝奇 連載中 40話 144,287文字 2019年3月18日 19:05 更新
三国志東晋志怪小説酉陽野史翻訳三国志後伝五胡十六国続編
阿佐ヶ谷大観
メキシコの山奥に住まうある部族は、亡命者トロツキーから革命の薫陶を授かっていた。トロツキーの死後、集落には彼が生前全く予期していなかった形で共産主義的なタームや文化表象が根付くこ…
★6 異世界ファンタジー 連載中 2話 4,759文字 2018年9月5日 20:41 更新
エメーリヤエンコ・モロゾフ翻訳なろうと思ってなれなかった系トロツキーグルメ
Heinrich von Kleist(1777-1811)の掌編Das Bettelweib von Locarno(1810)の翻訳です。生きた時代としては前期ロマン主義(ノ…
★6 ホラー 完結済 1話 2,520文字 2018年3月18日 06:59 更新
翻訳ドイツ語文学ホラー狂気
水上基地
『純粋理性批判(Kritik der reinen Vernunft)』(イマヌエル・カント Immanuel Kant )の2版(いわゆるB版)をドイツ語原文から現代日本語に翻…
★0 詩・童話・その他 連載中 2話 11,465文字 2024年1月7日 07:42 更新
カントImmanuel Kant 純粋理性批判ドイツドイツ語哲学翻訳和訳
This collection of folk tales was published in 1910 by the folklorist Yanagita Kunio. He …
★0 詩・童話・その他 完結済 120話 105,434文字 2020年6月2日 20:35 更新
翻訳怪談民俗学妖怪
19世紀フランスの詩人であるボードレールの『パリの憂鬱』〔Le Spleen de Paris〕(1869)の日本語訳です。 ここでの訳はなるべく文語調を避け、出来る限り現代語で…
★3 詩・童話・その他 連載中 3話 1,226文字 2018年2月22日 22:25 更新
Arthur Schnitzlerの(1862-1931)のAmerika(1887)の翻訳です。 アルトゥーア・シュニッツラーは医師として働く一方、世紀転換期のウィーンの人々の…
★0 詩・童話・その他 完結済 1話 2,634文字 2018年2月17日 17:17 更新
翻訳ドイツ語文学アメリカ世紀末恋愛
前田薫八
13kid
二十世紀の指導者の中で一、二を争うほど有名なドイツのヒトラー。彼が残した書物『わが闘争』はあまりにも有名である。 だが、その本を実際に手に取り、読んだことがある人はどれだけいるだ…
★27 歴史・時代・伝奇 連載中 105話 153,667文字 2024年5月21日 16:50 更新
カクヨムオンリーヒトラーわが闘争翻訳ドイツ
馳月基矢
▼前作、第一章から第十四章はこちらです。 続三国志演義─通俗續三國志─ https://kakuyomu.jp/works/1177354054884106768 ※ 陸機と…
★18 歴史・時代・伝奇 完結済 116話 395,800文字 2018年9月24日 13:00 更新
三国志後伝三国志五胡十六国西晋続編志怪小説翻訳酉陽野史
カクヨム運営公式
滅亡する蜀漢から逃れて流浪の身となった劉禅の末子、劉淵。晋に復讐の兵を挙げ、河北の支配権を賭けた陸機との会戦に臨む! 三國志演義につづけ!と明代に書かれた二番煎じの二次創作『新…
★52 歴史・時代・伝奇 完結済 140話 548,586文字 2017年12月31日 19:00 更新
続編三国志後伝三国志五胡十六国志怪小説翻訳酉陽野史西晋
玖万辺サキ
脳幹 まこと
私は以前「人間はなぜ創造するのか?」という疑問に対して「創作物とは脳のうんこだからである」という結論を導き出しました。本コラムはその延長線上に属するものです。 「なんかもう反応な…
★28 創作論・評論 完結済 8話 14,266文字 2017年9月22日 23:25 更新
うんこ批評夏目漱石白鯨翻訳漢詩誤訳カクヨムオンリー
ゲーテの詩を翻訳したものです。 すこしずつ増やしていきます。 原文は Goethe, Johann Wolfgang von, Werke (Hamburger Ausgabe…
★8 詩・童話・その他 連載中 7話 5,095文字 2020年3月23日 10:31 更新
翻訳詩ゲーテドイツ詩
雨里
Gustave Flaubert, "La légende de Saint Julien l'Hospitalier", Trois contes の私的な翻訳です。 看護者…
★8 歴史・時代・伝奇 完結済 4話 25,528文字 2017年7月29日 15:28 更新
フランス文学フランス語翻訳
「ル・モンド」紙などの海外メディアの日本関連ニュースの翻訳です。
★2 詩・童話・その他 連載中 14話 27,730文字 2018年12月1日 11:08 更新
ニュース翻訳仏語
三浦太郎
と思ったやつを意訳して異訳してみました
★0 詩・童話・その他 連載中 2話 3,387文字 2017年5月14日 23:43 更新
翻訳意訳創作カクヨムオンリー
Hugo Ball(1886-1927)のEroeffnungs-Manifest, 1. Dada-Abendの翻訳です。既存の訳を参考にさせていただきました。 問題があったら…
★0 創作論・評論 完結済 1話 1,509文字 2017年4月23日 13:42 更新
翻訳ダダバル言葉
菊千代
英詩。 こちらでは英訳ではなく直接英語で詩を書いてみます。 また、それをフランス語、スペイン語、ロシア語、中国語、アラビア語に翻訳。 今のところ日本語にはしない予定。 気が向…
★0 詩・童話・その他 連載中 4話 1,720文字 2017年6月8日 09:24 更新
詩英語フランス語スペイン語ロシア語中国語アラビア語翻訳
Robert Musil(1880-1942)のDas Fliegenpapierの翻訳です。既存の訳が手元になかったので、あとで借りたりして直すかもしれません。 問題があったら…
★3 詩・童話・その他 完結済 1話 1,682文字 2017年3月26日 14:25 更新
翻訳ムージル
Franz Kafka(1883-1924)のDie Brückeの翻訳です。既存の訳を参考にさせていただきました。 問題があったら消します。 原文:http://gutenb…
★0 詩・童話・その他 完結済 1話 853文字 2017年2月11日 17:49 更新
翻訳カフカドイツ語文学掌篇
Franz Kafka(1883-1924)のDie Sorge des Hausvatersの翻訳です。既存の訳をだいぶ参考にさせていただきました。 問題があったら消します。 …
★3 詩・童話・その他 完結済 1話 1,283文字 2016年12月26日 00:48 更新
翻訳カフカドイツ語文学短篇
ボストンP
ドイツとロシアの戦争が始まり、兵士の「僕」も前線に向かう。 そこには勇敢だが、キチガイじみた大佐が待っていた。 舞台はおそらく19世紀から18世紀です。 ロシアの翻訳小説で、…
★3 歴史・時代・伝奇 完結済 3話 5,366文字 2016年11月23日 15:45 更新
ロシア翻訳戦争
前へ
「翻訳」でキーワード検索
X アカウント
ニコニコ チャンネル
© カクヨム