近いようで遠い漢詩の世界が、遠いようで近く感じられます。

多くの人にとって、漢詩は学校の古典の授業で接したことがある程度のものではないかと思います。
けれども、李白、杜甫、白楽天(白居易)などの詩人の名前は日本でも有名で、古今問わず詩の一節が詠み継がれてきたりして、日本の文化にも少なからず影響を与えているものでもあります。

本作では、白楽天の漢詩を作者様が非常に理解しやすい現代語訳にしてくださっていますので、漢詩の世界に無理なくどっぷりと浸れます。

日本の和歌とは少し違う価値観や世界観、けれどもそこに描かれる風景や心情にふっと入り込むことができるという、趣深い体験ができます(^^)

その他のおすすめレビュー

侘助ヒマリさんの他のおすすめレビュー479