概要
どんな目にあっても泣かずにすむように失望の種を晴れた日にまく
降水確率は英語で「chance of rain」。日本語で「降雨確率」って言わないのと同じように、英語で「probability of rain」とは言わない(少なくとも私は聞いたことがない)です。
Chance of rain、雨のチャンス、って日本語でいうと雨空でも少しだけ気分が軽くなる気がします。
雨が降った日の湿った制服、伝えられない気持ち。3年間過ごす教室は大切な場所なのに、いつも自分の居場所じゃないような窮屈さを感じている。勉強は頑張った分だけ結果がでるけど、そうじゃないこともあるってことが(分かりたくないのに)分かってしまう。
そんな男子高校生のつぶやきを感じてもらえたら嬉しいです。
Chance of rain、雨のチャンス、って日本語でいうと雨空でも少しだけ気分が軽くなる気がします。
雨が降った日の湿った制服、伝えられない気持ち。3年間過ごす教室は大切な場所なのに、いつも自分の居場所じゃないような窮屈さを感じている。勉強は頑張った分だけ結果がでるけど、そうじゃないこともあるってことが(分かりたくないのに)分かってしまう。
そんな男子高校生のつぶやきを感じてもらえたら嬉しいです。
おすすめレビュー
書かれたレビューはまだありません
この小説の魅力を、あなたの言葉で伝えてみませんか?