第16話飲酒実況中継への応援コメント
叱られた話はこれですか。
ときどきアル中かって思うときあるけど、それって仕事中も飲むって聞いたから違うかな。
作者からの返信
自分がアル中かもって、考えてる人間はアル中じゃないそうです。
周りに聞いたら、休みの日は朝から飲んでいるみたいです。
チャミスル飲みながら、掃除機かけてるって言ってました。
昨日、朝会社の隣りのコンビニで、ネクタイした人がサンドウィッチと缶ビール買ってました。
その人が夜勤明けであることを願いたいです。
アル中の人と話した事がありますが、アルコールを飲めないなら会社辞めるって言ってて、仕事中に飲めないのを理由に退職した人もいました。
シラフの状態より、酔っ払っている時間の方が長い人はアル中ですね。
先週末はホントに精神が疲れ切っていて、酒に頼りましたが、美味しく無かったです。
やはり、飲酒は仕事終わりが一番美味しいです。
でも、これもアル中の範疇に入るなら認めます。
コメント、ありがとうございます。
第18話やっぱ、仕事帰りはへの応援コメント
朋友。
我想向您推荐一部作品!
这部作品是讲述为了自己健康而戒酒的故事。
我希望您可以在这部作品中找到一些共鸣。
https://kakuyomu.jp/works/16817330660010915098
友達。
私はあなたに1部の作品を推薦したいです!
この作品は自分の健康のためにお酒をやめる物語です。
私はあなたがこの作品の中でいくつかの共感を見つけることができることを望んでいます。
https://kakuyomu.jp/works/16817330660010915098
作者からの返信
ありがとうございます。
ですが、飲酒は辞めません。
第16話飲酒実況中継への応援コメント
朋友。
我是一个不喜欢喝酒的人。
但是,就算这样。我在心情低落的时候,也想喝醉。
偶尔喝醉并不是坏事!但是关键要肯定自我,把喝酒当做放松和让自己开心的手段。并且不去依赖这种手段。
友達。
私はお酒が好きではありません。
でも、それでも。気分が落ち込んでいるときも、酔っ払いたいです。
たまに酔うのは悪いことではありません!でも肝心なのは自分を肯定して、お酒をリラックスして自分を喜ばせる手段として考えてください。そしてその手段に頼らない。
作者からの返信
お腹壊しました。今日はもう飲みません。
精神的苦痛が強過ぎて、酒を飲んじゃいます。
明日からは、控えめにします。
第13話病院帰りにへの応援コメント
朋友!请不要觉得我啰嗦。
减少酒精摄取量,并不是要戒酒。并且不要突然性的减少很多。笑
人的习惯很难改变。并且改变太大的话同样会给身体造成负担!
您其实可以试着慢慢减少,例如,平时您每天和三瓶350的话,您可以尝试在紧接着的一个月内,每天喝两瓶半350。或者,习惯每天一杯威士忌的话,变成每天三分之二杯或四分之三杯威士忌。
这个过程一定要慢慢的减少。
这样对身体造成的负担会减少很多。
祝您健康。
友達!私がうるさいと思わないでください。
アルコール摂取量を減らすことは、お酒をやめることではありません。そして急激に減少しないようにしましょう。笑う
人の習慣はなかなか変わらない。そして変わりすぎると同様に体に負担がかかります!
実際には、毎日350本と3本を飲んでいる場合など、徐々に減らしてみることができます。次の1ヶ月間、毎日350本を2本半飲んでみることができます。あるいは、毎日1杯のウイスキーに慣れると、毎日3分の2杯か4分の3杯のウイスキーになります。
この過程は徐々に減少しなければならない。
これにより体への負担がかなり減ります。
ご健康を祈ります。
作者からの返信
アルコールも、こうも暑くなると、キンキンに冷やさないとビールは美味しくないですね。
日本酒は避けてるし、芋焼酎もウイスキーも飲まなくなったし。
だけれども、ビールは旨いんですよね。
休肝日を作ります。
コメント、ありがとうございました。
第12話惰性でへの応援コメント
朋友,我不知道我说的是否合适。
个人建议您应该适当的减少一些酒精摄取量。并且在喝完酒之后喝一些热水。当然,我知道这样很不符合日本的生活习惯,并且在夏天喝热水让人感觉不是十分舒服。
但是,酒精摄取量大的话,会影响睡眠。喝一些热水可以让血液循环加快,使体内酒精挥发快一些。更加有利于睡眠。
请原谅我的建议。希望您健康!快乐!
友達、私の言うことが適切かどうか分かりません。
個人的には、アルコール摂取量を適切に減らすことをお勧めします。そしてお酒を飲んだ後にお湯を飲みます。もちろん、日本の生活習慣に合わないことは知っていますし、夏にお湯を飲むのはあまり快適ではありません。
しかし、アルコール摂取量が多いと、睡眠に影響します。お湯を飲むと血液循環が速くなり、体内のアルコールの揮発が速くなります。睡眠に有利です。
私の提案をお許しください。ご健康を祈ります!楽しい!
作者からの返信
ご提案、ありがとうございます。
そうですね、飲酒は睡眠障害が顕著になりますよね。
ですが、もう習慣になっていますので、飲酒はしますが、量を考えたいと思います。
酒で精神的ダメージを癒やしています。
今夜は、350を3本だけなので快眠出来ると思うのですが。
お湯もいいですね。
コメント、ありがとうございます。
第3話吉野家にチャンスをへの応援コメント
アルコールでも血糖値が上がります。
作者からの返信
はい。理解しています。
唐揚げ食べる前は、酒を飲んでも、ヘモグロビンエーワンシーが6.1でした。
昼めしに、お握りとチキン食べるようになってから、6.7まで上昇しました。
これからは、食べ物に気を付けます。
酒を減らすのは無理なので。
やはり、ビールよりウイスキーの方が良さそうですね。
ビールはプリン体が影響してくるので。
少し、反省します。
第1話土曜日はへの応援コメント
烧酒喝多了,宿醉头疼😩!
啤酒太涨肚子!
我的妻子经常说我像一个山贼一样,和浪漫的葡萄酒不搭!
威士忌、朗姆酒、伏特加、白兰地这类除了价格高以外,口感上也很不习惯!
好吧,我承认!我并不是很喜欢喝酒!
但是,和朋友一起享受喝酒的气氛让人欲罢不能。
夏日,碳烤羊排、毛豆花生、小葱拌豆腐、凉调黄瓜……伴着星空明月,和朋友饮酒高歌,肆意欢笑。
冬夜,猪肉豆腐炖做一锅,羊杂萝卜相合,一碟卤牛肉,香菜做的天妇罗一盘,油炸花生米自然不能少……看着飞雪飘落,和朋友追忆岁月流逝,一杯酒温暖心窝。
焼酎を飲みすぎて、二日酔いで頭が痛い!
ビールでお腹がいっぱい!
私の妻は私が山賊のように、ロマンチックなワインとは合わないとよく言っています!
ウイスキー、ラム酒、ウォッカ、ブランデーなどは値段が高い以外にも、食感にも慣れていません!
わかった、認めます!私はお酒が好きではありません!
でも、友達とお酒を楽しむ雰囲気がたまりません。
夏には、羊のステーキ、枝豆落花生、ネギと豆腐の和え物、キュウリの冷調……星空の月と一緒に、友達と酒を飲んで高らかに歌い、思う存分笑った。
冬の夜、豚肉と豆腐を煮込んで鍋にして、羊雑大根を合わせて、牛肉のあんかけを一皿、香菜を作った天ぷらを一皿、ピーナッツの揚げ物を少なくすることはできません……雪が舞い落ちるのを見て、友達と歳月の流れを思い出して、一杯の酒が心を温めます。
作者からの返信
友達と飲む雰囲気、大事ですよね。
今、ハイボール飲んでマス。
僕は、旬の食べ物にこだわり、毎週、居酒屋で旬のモノの走りを食べながら酒を飲むのが趣味なので、たまに友人と飲むと楽しいですね。
まだ、息子は中学生なので飲めないので、1人で飲んでます。
嫁さんは、ビールに付き合ってくれますが、ワインが好きですね。
僕はボジョレー・ヌーボーしか飲まないので、ワインの味の良さが分かりません。
カクヨムの仲間と飲みたいなぁ~。
第1話土曜日はへの応援コメント
冷えてないビールは飲む気が失せる。フランスでは冷やしてないからなどと言う人がおって、フランスくらい何度も行ってるから知ってるわい。ここは日本じゃ。
と言葉まで荒くなるほど、御願い🍺はキンキンに冷やして。
作者からの返信
ね~、やっぱりビールはキンキンじゃなきゃ。
吉野家はジョッキも冷蔵庫で冷やして、やる気は感じるんだけど、サーバーからのビールが泡立つ位冷えてなくて、残念。このオッサンは非常に悲しい。
明日、行く予定の居酒屋は前回僕が、「居酒屋が瓶ビール冷やしてないって、やる気あるのかっっ!」って、叱りつけたので、今度は大丈夫でしょう。
料理はちょっと高いけど、旬のモノが出るので、ビールだけはね。キンキンじゃないと。
そこん所、飲まない人間は細かいと言うけれど、大事な問題だよね。
第21話ウイスキーはまた別日にへの応援コメント
朋友,我能为您介绍两个对胃有好处的食谱吗?
第一个,将新鲜的山楂切片晒干。当拉肚子的时候,取出四五片山楂干在锅里煎一下(不要放油!只是煎山楂干)。当山楂干稍微发焦的时候加入大半碗水。水开后煮三分钟,然后热饮。喝完后很快就能止泻。
第二个,在碗中放入25克面粉,加水搅拌均匀,呈现稠稠的面糊状(比铁板烧的面糊还要稍微粘稠一些)。取一枚鸡蛋在碗中打散成蛋液,备用。在锅里加入2000毫升水。水烧开以后,将火转小。把面糊慢慢倒入锅中。一边倒入面糊,一边使用筷子在锅中搅拌。面糊倒完后转大火煮开后再转小火煮5分钟。最后端锅前,将鸡蛋液慢慢倒入锅中。当鸡蛋液定型后,用筷子搅散。就可以关火了。这种粥在中国叫做“鸡蛋甜汤”。经常吃有很好的养胃功能。
友達、胃に良いレシピを2つ紹介してもいいですか。
最初に、新鮮なサンザシのスライスを干します。下痢をしている間に、サンザシの干し木を4、5枚取り出して鍋で焼く(油を入れないで!サンザシの干し木を焼くだけ)。サンザシが乾いて少し焦げたときに水の半分を加える。お湯が沸いたら3分煮て、温かい飲み物を飲みます。飲み終わったらすぐに下痢を止められる。
2つ目は、ボウルに25グラムの小麦粉を入れ、水を加えてよく混ぜ、とろりとした生地(鉄板焼きの生地よりも少しとろみがある)を作る。卵を1枚取って茶碗の中で卵液にして、用意してください。鍋に水2000ミリリットルを入れる。お湯が沸いたら、火を小さくします。生地をゆっくりと鍋に入れる。生地を流し入れながら、箸を使って鍋の中でかき混ぜる。生地が倒れたら強火にして煮立ったら弱火にして5分煮る。最後の鍋の前で、卵液をゆっくりと鍋に入れます。卵液が定型化したら、箸でかき混ぜる。火を止めることができます。このおかゆは中国では「卵甘湯」と呼ばれている。よく食べると胃を養う機能があります。
作者からの返信
おぉ〜、レシピまで。
ありがとう。
近々、作ってみます。
ありがとうございます、