応援コメント

第21話ウイスキーはまた別日に」への応援コメント

  • 朋友,我能为您介绍两个对胃有好处的食谱吗?
    第一个,将新鲜的山楂切片晒干。当拉肚子的时候,取出四五片山楂干在锅里煎一下(不要放油!只是煎山楂干)。当山楂干稍微发焦的时候加入大半碗水。水开后煮三分钟,然后热饮。喝完后很快就能止泻。
    第二个,在碗中放入25克面粉,加水搅拌均匀,呈现稠稠的面糊状(比铁板烧的面糊还要稍微粘稠一些)。取一枚鸡蛋在碗中打散成蛋液,备用。在锅里加入2000毫升水。水烧开以后,将火转小。把面糊慢慢倒入锅中。一边倒入面糊,一边使用筷子在锅中搅拌。面糊倒完后转大火煮开后再转小火煮5分钟。最后端锅前,将鸡蛋液慢慢倒入锅中。当鸡蛋液定型后,用筷子搅散。就可以关火了。这种粥在中国叫做“鸡蛋甜汤”。经常吃有很好的养胃功能。






    友達、胃に良いレシピを2つ紹介してもいいですか。
    最初に、新鮮なサンザシのスライスを干します。下痢をしている間に、サンザシの干し木を4、5枚取り出して鍋で焼く(油を入れないで!サンザシの干し木を焼くだけ)。サンザシが乾いて少し焦げたときに水の半分を加える。お湯が沸いたら3分煮て、温かい飲み物を飲みます。飲み終わったらすぐに下痢を止められる。
    2つ目は、ボウルに25グラムの小麦粉を入れ、水を加えてよく混ぜ、とろりとした生地(鉄板焼きの生地よりも少しとろみがある)を作る。卵を1枚取って茶碗の中で卵液にして、用意してください。鍋に水2000ミリリットルを入れる。お湯が沸いたら、火を小さくします。生地をゆっくりと鍋に入れる。生地を流し入れながら、箸を使って鍋の中でかき混ぜる。生地が倒れたら強火にして煮立ったら弱火にして5分煮る。最後の鍋の前で、卵液をゆっくりと鍋に入れます。卵液が定型化したら、箸でかき混ぜる。火を止めることができます。このおかゆは中国では「卵甘湯」と呼ばれている。よく食べると胃を養う機能があります。

    作者からの返信

    おぉ〜、レシピまで。
    ありがとう。
    近々、作ってみます。
    ありがとうございます、