答え
違います。
譬える→教えるように例える
のだそうです。すごいね。世界最古の小説『源氏物語』の若菜で使われました。なんじゃそりゃですね。1000年前っすよ。
喩える→諭すように例える
ゆえに暗喩は暗に諭すように例えるなんですって
日本語って本当に難しいですよね。それが戦後は「for example」の「例えば」に統一されてしまったのです。
じゃよ喩えるは「暗喩」という言葉で通常の「例える」とは違うって事はさすがに分かりますよね。しかし死語となった譬えるを使った『源氏物語』の若菜上ってなんだよって事になりますよね。ということで漢字辞典をそっとじしWEBで検索しました。実に高校3年以来です。この言葉。しっかしきんめェなこの源氏って物語は。
「古への世のたとへにも、さこそはうはべにははぐくみげなれと、らうらうじきたどりあらむも賢きやうなれど」
ん~?なんでひらがななんですかね。式部ちゃんはここでひらがな使ってます。でももうわかりますよね。物事を例えてるのです。そのうえで「教える」場合に使う言葉だったのです。