• に登録
  • エッセイ・ノンフィクション

「Dream Weaver」で知られるゲイリー・ライトが亡くなった。

私が初めて高校の留学生として渡米した年に大ヒットした曲です。ゲイリー・ライトは9月初旬に亡くなってしまったそうです。アルバムの日本語タイトルは「夢織り人 – ドリーム・ウィーヴァー」だったとか。

https://www.youtube.com/watch?v=xZKuzwPOefs


このリンクには以下のように本人が曲の意味を説明していたと書いてあります。
http://neverendingmusic.blog.jp/archives/18965414.html
”レコードがリリースされ、大ヒットした後から、多くの人がこの曲が何を意味しているのかを聞いてきた。僕は本当ははっきりと確信できないけど「この曲はある種の幻想の経験…きみを宇宙に連れていってくれる夢織り人の乗る汽車のね」と答えるんだよ。でも僕はこの説明では自分が決して納得してないのさ。何年か後に、この曲が本当は何を意味しているのか思い出してみたよ。そしたらこう思った。“Dream Weaver, I believe you can get me through the night...”ってのは、暗い僕らの試みや苦しみに無限の慈悲と愛を運んでくれる人の歌なんだって。そしてそれは神自身のことなんだよ””

ちなみに、日本語でも「夢織り人」という曲はあるらしい。
https://www.youtube.com/watch?v=9nj7Zz1NT84

5件のコメント


  • 銀河鉄道999かと思ってましたが、神様?
  • まあ、向こうの人間は、最後には神に近寄りたがりますからね。

    私には、日々の努力で何かを編んでいると言う比喩で、コツコツ目標に向かって励んでいると言う感じでに聞こえます。目標は、人色々でしょう。
  • 博士、私は最近Aつかるなら

    よるはなはあさりかまにあきなにましら
  • すみません。よく分かりません。
  • すいません、私も謎です。解読までお時間いただきたいです。
コメントの投稿にはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
投稿する