概要
もう一つの「ファウスト博士」の物語。
ドイツ、チェコ等にはファウスト伝説が題材の人形劇が多数あります。今回は19世紀ドイツの学者カール・ジムロックによる人形劇台本を和訳しました。学習目的で翻訳しているので、誤訳・修正が多々あると思いますがご寛恕ください。コメント欄でお気軽にご指摘くだされば幸いです。
(注:訳者のドイツ語力は独検3級レベルです)
底本:
Simrock, Karl, Karl-Maria Guth, ed. "Doktor Johannes Faust——Puppenspiel in vier Aufzügen", Berlin: Hofenberg, 2017 (First Published in 1846)
参考文献:
『ドイツ民衆本の世界3 ファウスト博士』松浦純訳、国書刊行会、1998
(同じ作品の
(注:訳者のドイツ語力は独検3級レベルです)
底本:
Simrock, Karl, Karl-Maria Guth, ed. "Doktor Johannes Faust——Puppenspiel in vier Aufzügen", Berlin: Hofenberg, 2017 (First Published in 1846)
参考文献:
『ドイツ民衆本の世界3 ファウスト博士』松浦純訳、国書刊行会、1998
(同じ作品の
おすすめレビュー
書かれたレビューはまだありません
この小説の魅力を、あなたの言葉で伝えてみませんか?