• ホラー
  • 現代ドラマ

三ノ宮??三宮???どっち?

こんにちは!最近どうにもバイトの準夜勤の日がほとんど夜勤になってるような気がして、首を傾げる毎日を送っている水縹こはるです!ちなみに今日は夜勤です!もはや今日も夜勤と言ってもいいかもしれません!

今日はですね、最近投稿し始めた「越海」という作品に関しての話なんですけど。実はずっとつっかえてるところがあるんです。まぁ、タイトルをご覧頂けたらわかると思うんですけど。そうなんですよ!!

「さんのみや」って、漢字表記だと「三ノ宮」なのか、「三宮」なのかわからないんですよ!!今年の夏神戸に訪れたんですけど、その時降りた駅は「三ノ宮」だったんです。でもその周辺の地図見たら「三宮」って書いてある場所がいくつもあるんですよ。それで、どっちが正解なんだろうとここ最近頭を悩ませてるわけです。
私的には、私が降りた駅「三ノ宮」は、まぁなんか二字佳名の詔(変換で出てこなかったんだけどまさか一般的じゃないの?)の「和泉」みたいな特殊読みで、基本的に地名は「三宮」なのかなとか思ってるんですけど、実は地元の人に聞いたら「三ノ宮の方が正しいよ」みたいなことになるかもしれんし、うーんうーん、と悩んでおります。

そんなに気にすること?って感じではあるかもしれないんですけど、一応国文学で大学行ってますし、その辺への探究出来なくなったらおしまいないもするし。何より文字に書いて残すんだから、きちんとしとかないと残した先でどんどん言葉が乱れていく可能性がありますし。(これマジで深刻に捉えるべき。軽はずみな誤字でこの世のどこかの人は確実に不幸になる)

そんなこんなでもしも、これを読んでくださった方の中に、うちめっちゃ神戸詳しいねん!って方がいらっしゃったらどうかご教授ください。水縹こはるは泣いて喜びます。

以上久々の近況ノートでした!!!水縹こはるはクールに寝るぜ!

4件のコメント

  • どもっ、神戸住みです(^ ^)
    JRの駅名は三ノ宮ですが(^ ^)
    地名は三宮です(^ ^)
  • 恋するメンチカツ様、こんにちは!コメントありがとうございます!まさか実際に神戸に住んでいらっしゃる方に教えて頂けるとは、感謝です!

    なるほど!ということはやっぱり地名をさして書くときは「三宮」が正解ってことですね!!駅名以外は直します!わざわざありがとうございます!!
  •  水縹こはるさん、こんにちは。作品、楽しく読ませて頂いています。これからどうなるのか、先が気になる展開ですね!
    さらには、私の地元である「三ノ宮」が出てきて、ものすごく親近感をもって読んでいます!
     近況ノートも読ませて頂きましたが、「三ノ宮」と「三宮」の違いについて、現在まさに三宮にいる私から説明しましょう。笑

    「三宮」も「三ノ宮」も、どちらも「さんのみや」と読むのですが、「三ノ宮」の方は、今ではJRの駅名でしか使われていない呼称となります。
     三宮には、JR、阪急電鉄、阪神電鉄、神戸市営地下鉄(山手線・海岸線)、ポートライナーと、たくさん電車が走っているのですが、「三ノ宮」という駅名を使っているのはJRだけなのです。
     実は地名としての正式名称は「三宮町」であり、JRだけが特殊な名前を使っているということになります。

     ではなぜJRだけ「ノ」が入っているのか。これには諸説あるのですが、誤読を防ぐためという説が有力です。
     当時、県外の人からすると「三宮」は、「さんみや」なのか「みつみや」なのかわからないのではないか、という考えがあったようで、読み間違いを防ぐために「三ノ宮」にしたとか。
     ちなみに少し前まで、神戸市の近所の「西宮」も、JRは「西ノ宮」という駅名にしていたのです。
     しかし、正式名称は「西宮」ということでJRに申し入れをして、駅名も「西宮」に変わったようです。
     実は神戸市も、JRに対して同じ申し入れをしているようなのですが、JRは「三ノ宮」を変えるつもりはないようです。笑

     地元民からすると、「三ノ宮」と書かれればJRを想像します。例えば待ち合わせで、
    「三ノ宮駅の改札前で」と言われれば、「あぁなるほどJRか」とすぐに理解できますが、「三宮駅の改札前で」となると、「阪神? 阪急? 地下鉄? まさかのポートライナー?」なんてことになり、「どの駅?」と返信がくるかと思います。

     気がつけば長文、失礼しました。
     JRの駅名なら「三ノ宮」で正解で、地名という意味でなら「三宮」が正解という訳ですね。

     越海、続きを楽しみにしています!
  • 薮坂さん!こんにちはです!!嬉しいお言葉ありがとうございます!!そう言っていただけると嬉しいです!!
    ええ、地元が三宮って今この場で最も必要とされてる人じゃないですか。しかも今現在三宮にいらっしゃるって、あまりにも強すぎませんか?よろしくお願いします。

    とても丁寧に教えてくださってありがとうございます。めっちゃスッキリしました!!今回のJR三ノ宮駅に降りる描写の時だけ「三ノ宮」で、地名として大きく「さんのみや」をさす時は「三宮」を使うべきなんですね。本当にご丁寧にありがとうございます。とても分かりやすくて助かりました。
    なるほど、やっぱり「三ノ宮」はすごい限定的な使われ方をされてるんですね。私が今年訪れたのも、作品内で主人公が降りてるのもJR三ノ宮駅なのですが、まさかそこ限定だったとは。

    まぁ、JR西日本の気持ちもわからなく無いですね。私はこの間まで少しだけ大阪に住んでたくらいで、生まれも育ちも今現在も京都住みなんですが、確かに小さい頃は「三宮」ってなんて読むのが正しいのか疑問だったんですよね。「さんみや」なのか「みつみや」なのか、なんか「さんのみや」って耳馴染み良いけど、漢字に「の」って入ってないし、とか思ってました。なので、確かに県外の人に、読みを間違えて欲しくないから「三ノ宮」としちゃおうかな、っていうのもまぁわからなくもないし、正直分かりやすいのかもって思っちゃうところはありますね。でも、統一してしまうのがやっぱりいいんでしょうかね。難しいことはわかりませんけど、私みたいに混乱する人も出ますし。難しい問題ですね。

    いえいえ!本当にご丁寧にありがとうございます。作品内では駅名はJRということでそのまま「三ノ宮」、地名としてさす場合は「三宮」という表記で統一したいと思います!!地元の方が??ってなるのが避けられて良かったです!!本当にありがとうございます。

    長々と書いてしまって申し訳ないんですが、薮坂さんには私本当に感謝していて、このカクヨムで初めて投稿した際に、初めて頂いたコメントが薮坂さんで、それを今も読み返したりしてモチベーションを保ったりしています。(だいぶ恥ずかしい)私が今もいつでも何か考えてる時にこれを小説にしようと思えるのは、薮坂さんのおかげです。感謝しかありません。

    薮坂さんが楽しみにしてくださってるとなれば、頑張らない訳には行きませんね!夏がもう終わりそうなのでできるだけ急いで更新しようと思っていて、スマホとパソコンが同時に爆発とかしない限り毎日投稿していくつもりなので、もしよろしかったら楽しんでいってください!今回の作品は私の好み全開って感じなので、いい作品になると自負してます!!

    そういえば薮坂さんの、あの深夜のエッセイめっちゃ好きです!!なんていうか、すごい落ち着きます。していいのか分からないけど、楽しみにしてます。(更新される=薮坂さんが大変ということはここでは目をつぶることに)

    長々と申し訳ありません。ご丁寧に教えていただいて、重ねて御礼申し上げます。本当にありがとうございました。これからもどうぞよしなに。
コメントの投稿にはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
投稿する