AIと仲良くしようよ
デリカテッセン38
AIという新たなツールに対する若者の意見に、昭和のオジサンが思う
若者というのは、志高く、素晴らしいもので、その純粋な主張は清々しいものです。
いわく、「AIは創作ではない!」、「AIは、誰かの作品のコピペであって、創作ではない!」、「AIイラストやAI小説は、自分は創作物として認めない!」。
「近況ノートなどにAIイラストを貼り付けて得々としている人たちが、このカクヨムにいるのは、信じられない!」などなど。
私などは、いい年寄りなので、
「行く川の流れ絶えずして、しかももとの水にあらず、だよねえ」
などと思って、創作の仕方も変わって行くのは時代だなあ、と韜晦しているのですが。
* * * * *
私が学生のころ、大学に提出するレポートは手書きが必須でした。
東芝「Rupo(ルポ)」シリーズや、富士通「オアシス」シリーズ、NEC「文豪」シリーズなどのワープロ専用機は発売されていましたが、まだまだ「高値の花」で、一部のお金持ちな学生さんの持ち物でした。
「読みやすさ」はレポートの評価基準の一つでしたけれども、ワープロ提出を認めてしまっては、お金の有無がそのまま反映されてしまって不公平、という認識であったのでしょう。
昔の日本には、「清貧」という言葉があったものです。今では死語でしょうけれども。
親の収入の有無が学生の提出物の評価につながっては、教育機関たる大学としていかがか、という意識があったのでしょう。
それでも、私が卒業論文を作成する頃には、先生方も、ワープロ提出を受け付けてくれる様になっていましたので、貧乏学生だった私がバイトで稼いだお金で頑張って購入したワープロ君も、活躍の機会を得る事が出来たのでした。
だって、ペンで原稿用紙に手書きするのって、時間がかかるんですもの!
私も、いつも、銭には不足していましたけれども、「時は金なり」と言うではないですか?
そうした頃に、後輩を、某メーカーのショウルームに案内してあげた事がありました。
そうして、
「ワープロというのは、便利で、こう使うんだよ!」
と、即興デモをしてみせた訳です。
ところが、漢字変換というのは、当時も今も、なかなか難ありで、しばしば、可笑しな当て字に変換してくれるのです。
それを見て、後輩君、
「面白いですねえ!」
とケラケラと笑ってくれたものでした。
ワープロ君、私に「先輩」として良い所を見せさせてちょうだいよぉ、と思ったものでしたね!
漢字変換というのは、漢字辞書があって、そこに、或る「よみがな」と或る「漢字」の「関連づけ」が格納されていて、その「関連づけ」に従って漢字をコピペして来るのです。
漢字辞書がより充実しているほどに、漢字変換は適切になっていきます。
ワープロは、漢字変換を行いながら、同時に、漢字辞書の調整を行っているのです。
それは、私の漢字の選択を「学習」していくということなのです。
そして、最初からよく出来た漢字変換システムというのは、その漢字辞書が、適切に組み立てられていて、それは、多くの人の漢字選択を学習した結果なのでしょう。
学校を卒業して就職した私は、職場で、本式にコンピュータと向き合う事になりましたが、ある時、フォントデータの分析という事をしてみました。
「フォント」というのは、コンピュータが画面やプリンタなどに文字を出力する際の「字種」です。
現在は「アウトラインフォント」というものが主流ですが、当時は「ビットマップフォント」でした。
例えば、画面表示用のフォントであれば、16×16ドットのビットマップに、黒くする部分、白くする部分の情報が0と1で格納されていて、コンピュータは、画面に文字を表示するたびに、そのビット情報をコピペするのです。
人間が紙に文字を書くのとは、原理が全然違いますね。
人間は、常に、筆先から新たな図像を作り出しているのです。だから、同じ人間であっても、書いた文字は、厳密には1文字1文字違います(共通した性向はありますが)。
現在の「アウトラインフォント」も、データの保持の仕方が違うだけで、根本原理は同じです。
コンピュータを使って文字を画面に表示するというのは「コピペ」なのです。
そうして、その「字種」であるフォントも、自分で作っている人などはほぼいなくて、ほとんどの人は、メーカーが作ったフォントを使っているはずです。
私が社会人を始めた頃は、私が所属していたこうしたコンピュータ関連の会社であっても、就職のための「履歴書」は紙に手書きをするものでした。
それが「礼儀」でした。
ある時、上司が私に嘆息したものです。
「デリカくぅん! 近頃の学生は、履歴書をワープロで書いて送って来るんだよぉ! 嘆かわしいねえ!」
私が上司に、
「駄目ですかね?」
と尋ねると、
「そりゃ駄目だよ。『履歴書』というのはだね!」
と、熱心に、手書きの価値を説明してくれたものでした。
私はニヤニヤして、
「そうしたら、手書きした履歴書をスキャナで読んで、その画像をメールに添付して送って来たら、どうです?」
と尋ねたところ、
「デリカ君! 駄目~ェ!」
と苦笑されました。
いかがですか、今?
「コンピュータの文字はコピペなんかだら、そんなもので書かれた書類には心がこもっていない、漢字変換システムで作られた文章は『創作物』ではない」
と言いますか、カクヨムで小説を書いている皆さん?
今、情報伝達の手段として、文章やイラストは、多くの場面で必要とされます。
そして、文章執筆にもイラスト作成にも、多くの時間がかかります。
貴重な時間の消費を軽減して、必要な文章やイラストの作成を省力化できたならば、それは「悪い事」でしょうか?
出来上がったものの良し悪しを判断するのは、その人です。
そうして、その文章やイラストを受け取り、情報を読み取ったり、楽しさを享受したりするのも人間です。
AIは、そうした人間の実務をサポートする新たなツールだと思っています。
他人の文章やイラストを丸ごとコピッたりしたらばNGなのは、これまでだって同じ事です。
自分のオリジナルの文章やイラストであっても、その意図や情報が他人に伝わらなかったら、それは「良い文章」、「良いイラスト」とは言えないでしょう。
文章やイラストから成るコンテンツを、「良い物」に仕上げて他人に提示するのは、結局は人間の役割なのです。
AIが作る程度の文章やイラストしか作れなかったら、それこそ、そんな人は「創作者」とは呼べないでしょう。
時代と共に道具立てが変わって行くだけの話であって、AIを、頭から否定していては、逆にAIに負けていくだけではないでしょうか?
* * * * *
などと言いつつ、私、AIを全然活用できていません。
乗り遅れているなあ……(汗)
[終]
AIと仲良くしようよ デリカテッセン38 @Delicatessen38
★で称える
この小説が面白かったら★をつけてください。おすすめレビューも書けます。
カクヨムを、もっと楽しもう
カクヨムにユーザー登録すると、この小説を他の読者へ★やレビューでおすすめできます。気になる小説や作者の更新チェックに便利なフォロー機能もお試しください。
新規ユーザー登録(無料)簡単に登録できます
この小説のタグ
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます