https://kakuyomu.jp/works/1177354054889793359/episodes/1177354054891151177あわよくばこれで同人誌を作りたいので、異端審問官マーサ強化月間です。習作として診断メーカーのお題で書いてみました。
ジルとマーサは正反対なので、似たもの同士ってお題で一瞬頭をかかえました笑。
「理由は知らないけど鳩時計の鳩みたいに同じことを言うのよ」
この台詞なんですけど、最初は「判でついたように」と書こうとしていました。ただ、欧米だと判子じゃなくてサインのほうが主流なんだよな~と思って、「判でついたよう 英語」で検索したところ、「like clockwork」という熟語が出てきました。なるほど時計仕掛けの様に、か。
そのまま持ってくるのもアレだったので、話し言葉として「鳩時計の鳩」って言った方が面白いかなと思ってアレンジしちゃいました。
こういうの調べるのも楽しいですね。
ではでは。