• 現代ドラマ
  • 恋愛

橋を亙る→橋を渡るじゃね?

先程18時頃に新作の『軌条は架け橋を亙る』を公開しました。純文学なんで、エンタメなんてないです。ストーリーないです。文章が綺麗で、なんか心に響くんなら、構成はなんだっていいんだヨォッ m9(^Д^)
【作品ページ】
https://kakuyomu.jp/works/16817330650020319406/episodes/16817330650020894988

今日で〆切ですし、オシャレポイントの話します。作品の題材になっている『ぎんなん橋』は、遊歩道でありながらレールが引かれているちょっと変わった橋です(現地の写真貼っておきます)

橋をわたるは、基本『渡る』と付けるのがセオリーなのですが、自分は『亙る』と表記しています。この漢字は、広範囲に亙るとか一年に亙るとかに使います。

一応、橋台が長年に亙り役割を持ったという意味も込めているのですが、本当を言うと『亙』がぎんなん橋そのものに見えるからっていう理由からです。中心の二本線とか、レールに見えませんか?漢字の形も俯瞰した橋にすら見えませんか?

それが自分的に
オシャレポイントってだけの話ッ٩( 'ω' )و

コメント

コメントの投稿にはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
投稿する