• 現代ドラマ
  • エッセイ・ノンフィクション

プラモ狂四郎といえば、

 ども、スロ男です。え、台風こんなもん? なんて思ってたらいきなり激しく降り出して雷は鳴るし親父は、まあ来ませんでしたけど、あ煙草がない! ということになり、あわてて小康状態のいま煙草を買いに出かけました。

 ところでプラモ狂四郎なんですけど、ご存知の皆さんも、ご存知ではない皆さんも是非訊きたいんですけど、コレ、どこで切ります?

 確か、主人公、名前は四郎なんですよね。で、あだ名がプラモ狂の四郎ってことでプラモ狂四郎。釣りキチ三瓶を釣り大好き三平にすべきではないか、等といわれてる昨今、この近況ノートも危うい気はするんですが、それはさておき。

 私は プラモ/狂四郎 でした。
 しかし中身を考えれば プラモ狂/四郎 なのかな、と。ふとフルスクラッチパーフェクトガンダムのことを思い出すと同時に気になったのでした。

 ところでプラレス三四郎、というのもございました。これはもうプラモでレスリングする三四郎ですから、切りどころはまず間違いなく
 プラレス/三四郎でしょう。
 しかし、世の中は広い。
 もしかしたら「あたいはプラレス三/四郎だったよ!」なんて人もいるかもしれません。
 まあ、まさかね。
 いないでしょうが。
 そんな、蒲焼さん太郎じゃあるまいしw
 え、蒲焼さん/太郎ですよね?
 もしかして、これは蒲焼/さん太郎だったりします?
 さんだけひらがなにします? 政治家じゃあるまいし!

 そのほか、眠狂四郎、狂四郎2030、それから門三四郎などについても、どしどしコメントください。
 私は寝ます😴スヤァ

(画像はやっすい自販機の、他では見たことない缶コーヒー! 社長って、どの社長だよ!)

18件のコメント

  • この問題、行きつくところは「せがた三四郎」でしょう。

  • うまい!
    座布団三枚!!
  • 続編、と言って良いのでしょうか、新の方の主人公が「新 京四郎」なので、普通に狂四郎読みでしたけど✨

    リアルタイムで詠んでたのは新の方でしたね。旧の方も幾つか読んだことあるんですけど、トリプルゼータの「頭を捥ぐ」シーンを見てトラウマで怖くて読めませんでしたw

    ちなみに、ハワイの大王さまカメハメハも
    カ/メハメハ
    人工物じゃないかと言われた超細長小惑星は、オウ/ムアムア
    らしいですw(用途不明のまめちしき)
  • 恥ずかしながら、蒲焼/さん太郎だと思っておりました(〃▽〃)
  • 生誕後半世紀を経過した世代だと、このネタでいちばん古い記憶なのは、フジ三太郎じゃないかと。あ、朝日読者以外はなじみがないかな? 子供の耳だと、どうしても「ふじさん/たろう」に聞こえて仕方なかった。
  • おは……こんにちは😃
    寝て起きて一服して、オカズつかみに飲み直して一息ついたところです!


    >諏訪野さん
     もう、これだから古参ゲーマーは!
     行き着くところはもなにもどうせせがた三四郎で始まってせがた三四郎で終わるんでしょ、おいら知ってんだ!

    >さいとうさん
     うちには山田隆夫を飼う余裕はないですよーw

    >天川さん
     紅一点なのに、一番芯を食ったマニアックさで向かってくる恐ろしさw
     え、あれ?
     ほんとに男の娘だったり、します……?(ガクブル)
     新ってありましたねえ。もうボンボン卒業したあとのような……?
     頭を捥ぐ、のパワーワードたるやw
     豆知識、参考になります!_φ(・_・
     こういうのの蓄積で私はかろうじて何かを書き上げてたりw

    >時輪さん
     いや、どうなんだろうな、と思って検索かけたら、いやあの配置! あの文字列の配置で「さん太郎」と思うのは相当なひねくれものか、天才のそれですw
     メーカーインタビューまで出てきたんですが、よくあるパターンというか、メーカーもあんまり認識してないというか、どっちでもいい的な感じで笑いましたw

    >湾多さん
     あ、うちは毎日でしたけど、でもフジ三太郎知ってますねえ。サンケイでもないのに、フジ/さんたろうだと思ってましたよ?
     サンケイといえば、四コマ漫画で千年女王だかなんだかやってて、なんだこれ……? と思った記憶がw
     ちなみに毎日では「アサッテくん」という、東海林さだおの四コマがやってましたw
  • 今頃、トピックに気が付いたw

    プラモ狂四郎は私も「狂四郎」読みでしたね。
    というか、作中でも「狂四郎」って呼んでたような……違ったっけ?

    関係ないですが、巨人の星の歌詞「思いこんだら」を「重いコンダラ」だと勘違いして、ローラーのことを「コンダラ」だとずっと信じてた世代です。まさに「思い込んだら」w
  • あれ? 作中だとどうでしたっけ? 仲間内は「四郎」って呼んでた記憶でしたが……いや、これ読み直さないともうわかりませぬw

    「コンダラ」=ローラ説、たびたび目にするんですが、「私、そうでした!」といわれたのは今回が初のようなw
    都市伝説かなにかかと思ってましたw
  • 気になってプラモ狂四郎の画像漁ってきましたが、友人は「四郎」で呼んでますね。でもマスターが「狂四郎」と呼んでるコマも発見したので、マスターだけそう呼んでたのかも。コマ数少なくてわかりませんがw

    コンダラ間違えてる人わりといる気がしますがどうなんでしょ。間違えますよあんなOP。
    あと「主は来ませり」をロシア語かなんかだと思ってるとかもあるあるだと思います!
  • マスターが狂四郎と呼んでるのか……なんか敵方(ミッキーだったか?)が呼んでるようなイメージはあったんですが……なんかアプリとかで読めたような気もするので確認だけしてみるか……🤔

    シュワキマッセリーの話も聞いた(見た)ことある気が! 絶対作ってると思ってたんですが、あるあるなのかなあ、うーむw
    マクロスのOPの英語の部分とかはテキトーに覚えてたとかいう記憶はありますが、こう見えて意外と原文至上主義(?)なんでw
    妹がマジで「ふいんき」だと思ってて愕然とした事件とか、うっかり公的文書に「無色」と書き込んでからうわあやっちまった事件とかはありましたがw
  • ミッキーなっつ……!
    そういや狂四郎的なネーミングの系譜に「邦キチの映子さん」がありますね。邦画キチの話ですが。

    シュワキマセリの誤解は、歌詞を知ることなく歌だけ聞かされ続けると発生する症状ではないかと。モロビトコゾリテも呪文ぽいし。「聖★お兄さん」で出てましたね、このネタ。

    英語歌詞の適当覚えもあるあるですねえ。コブラとか。昔は歌詞検索とか出来ませんでしたしw

    勘違い日本語だと、私はネット始めて「切っ掛け」を「切欠」と書く人がすんごい多いことに驚きました。誰も指摘しないし。変換御用だと思いますが、学者とかが間違えてるので罪が深い。こうして日本語が書き換えられていくのかもですが……
     
  • 邦キチの映子さん、オモロいですよねw ちょこちょことして読めてませんが。
    多分釣り大好き三平なんてネタが生まれたあたりから、キチって御法度なんですよねえ。いいじゃんねえ、と思っちまう私ですが、筒井御大ですら基地外とか既知外とか当て字してるしなあ🤔

    音だけしか知らないと、というのは実に多くて、音で覚えてへんなふうに思い込んじゃう、というのも多い事例で。私も、書くときに念のためググって「あ、やべ。間違えてた!」っての多々あるもんなあw

    「切欠」は、あれ変換候補を何の疑問も持たずにそれでヨシとしてしまうせいなのでは?(と書きながら念のため精選国語辞典で調べる奴)、私はたぶんひらがなで「きっかけ」だなあ、使うとしたら。
    書きではなく、読みなら「破綻」を「はじょう」と読む人が意外と出くわすことが多く……学ある(はずの)人が間違えてたりするパターン多くてねえ。「いちだんらく」を「ひとだんらく」で覚えてて、わざわざ「ひと段落」と書く人も……って、私もずっと「ひとだんらく」って読んでました、てへ///

  • おもろいですよね。私もあれはネット読み。

    差別的な禁止用語とかやたらありますが、本当に差別的な意味合いの言葉はともかく、ちょっと狩られすぎだと思いますね。禁止してもどうせ新しい用語が生まれるだけで不便なばかりですし。なので私はボーダーくらいの言葉なら使っちゃいます。どうせアマチュアですしw

    切欠は指摘する人もろくにいないので、自分が間違ってるのかと思いましたね最初。

    破綻を間違える人いるんですね。まあ漢字読めない人増えてるのは、こういうサイトにいてもひしひしと感じますが。

    私も記憶力ザルなので怪しければすぐ調べますね。いまだに世論(よろん)をせろんで認識してます。昔はこうじゃなかったでしたっけ……記憶違い?w
  • なんか過剰な反応というか、反応されるの恐れて(勝手に忖度して)禁止、みたたいのも多くて、そこがねえ。筒井御大が断筆宣言した頃より、ますます酷くなってる……!

    私もPC対応にするのは揶揄するときかパロるときぐらいです。変に露悪的になってもなあ、とは思うんですけどもw

    いやあ「世論」は元々「せろん」でしょう(念のため精選国語辞典も見てみた)。あれは「私立」を「わたくしりつ」と読むような、ニュース読みなのでは? なんか他にもあったような……。そういえば私、「初体験」を「しょたいけん」だとばっかり思ってたような。精選、載ってねえじゃねえか!!
    そういえば「相殺」もずっと「そうさつ」と読んでましたねえ。格ゲーに関しては未だに「そうさつ」といっちゃいそう、やってないけどw
    「早急」も「そうきゅう」と読んでたなあ。いまは流石に「さっきゅう」ですが。あと慣用読みでいうと「貼付」は「てんぷ」派なのでわざわざ「ちょうふ」と訂正されるとイラッときますw
  • 私もコメントで何度か指摘されたりで、セルフ規制入ってるパターンも多い感じですね。神風だとジプシーとか。

    あ、やはりそうですか。ですよね。相殺は野球で覚えた気がする。貼付と添付は初耳。使い分けあるんですかねこれ。

    けだし日本語は奥が深い。
  • あー、ジプシーありましたねえ。ロマでしたっけ? 政治的問題やら差別問題やらで急に名称変わるのもなかなかついて行きづらい問題で。最近(でもないかw)だとグルジアがジョージアとか、昔だとエスキモーがイヌイットとか。でもインディアンがネイティブアメリカンはどうにも浪漫が……ジプシーも浪漫ある響きなんですけどねえ🤔
    そういう意味じゃハーフもか。ハーフなんて特に日本じゃどっちかっていうと羨望の意味があった気がしますが(そういえば喧嘩商売でハーフなのにブサイクで、ってネタがあったなw いまだと怒られ……いやいや木多康昭は怒られっぱなしだったか昔はw)、いまはミックス? いやミックスって猫や犬かよ、って気が逆にしちゃいますが、外国人が「あいのこってオリエンタルな響きあって良くね?」とかいったとしたら、まあ、なんかねえ、とも思いますし。でも、そういえばコレなんで差別用語なんだ??🤔
  • 個人的には、差別的な意味合いで使わなければ無罪でいいと思うんですけどね。ジプシーとか日本では褒め言葉感ありますし。ロマンですよねー。

    調べたらロマの方は一民族の名前で、総称であるジプシーの代用としてはちょっと違う感じだったんで、使用強行してます。ころころ名称変えるのやめてほしい。

    ハーフって今だめなんですか。知りませんでした。ミックスが良くてハーフが駄目な理由がまったくわかりませんわ。謎すぎる。

    国によってイメージ違うとかざらにあると思います。ヤンキーだって、アメリカの野球ファンが聞いたらそれこそ怒りませんかね? 問題は言葉でなく、差別意識の方だと思うのですよ。
  • そうそう、確かイヌイットも似たような話があったような?

    結局差別的かどうかってのは当人達がどう思ってるかで、なのに伝わってくるのは当人ではない 善意の第三者 の意見だったりするのが……ちびくろサンボと一緒ですよ……でも問題は語感や勝手なイメージでクレームつけてくる人より、そこに忖度するマスメディアのほうかと。多分、日本の政治と同じ構造。いや他の国知りませんがw

    臭いものにフタ、なかったことにしたらよかろうなのだ的精神が、おそらく創作の敵なのかもしれません。
コメントの投稿にはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
投稿する