テンションとパッションは世界共通なんですね!
なんだか、かわいいです。
作者からの返信
西之園上実さま
コメントありがとうございますヾ(≧▽≦)嬉しいです☆
かわいいですか?😃
学生仲間みんなでフランス!パリ!
テンション⤴⤴でしたよね(ΦωΦ)フフフ…。
海外旅行あるあるかな?
それともなしなしかな?
初めての海外はテンパって失敗ばかりでした🍑💦
若い桃子の黒歴史お読みいただき感謝です!\(^o^)/🌸
格好いい。
言葉の壁をぶっ壊したのですね。想像すると出川哲朗みたいな感じになっていたのだろうか?
なんて、思っちゃいました。
巨大ハンバーガーが出てこなくてよかったですね。お友達はその巨大なハンバーガーを食べきったのでしょうか?
その大きなハンバーガーが見てみたいです。
作者からの返信
甘月鈴音さま
コメントありがとうございますヾ(≧▽≦)嬉しいです☆
恰好いいですか⁉(゚∀゚)
でも何か伝わったんでしょうね
勢いありましたから(ΦωΦ)フフフ…。
初海外、初英語、きゃわわと、テンション⤴⤴でした
ええ、ビッグマックですから、パティが何層もあったのかな
背の高いハンバーガーだった記憶です(*^-^*)
若いのでたぶん食べきったのでしょうね。
すごい!(笑)
言葉は通じなくとも、心は通じたということですね!
英語を日本語に翻訳して書いてくださっているのかと思いました(笑)。
強気が大事なんですね。
ちなみに、私は、大学の卒業旅行でイタリアへ行きましたが、イタリア人は、みんな優しかったですww
作者からの返信
風雅ありすさま
コメントありがとうございますヾ(≧▽≦)嬉しいです☆
(ΦωΦ)フフフ…。なぜ通じたのか謎なんですが笑
『英語を日本語に翻訳して書いてくださっているのかと…。』
わたしも英語を話していたつもりでした💦
(`・ω・´)✨こんな顔でしたねー
ありすさまはイタリアへ!
みんな優しかったのですね~いいですね~( *´艸`)
(*・ω・)(*-ω-)(*・ω・)(*-ω-)ウンウン♪
イタリア行ってみたいです🎵
編集済
>さて次はわたしの番です。拙い英語でハンバーガーを注文。やはり通じない。周りも人が多くて騒がしい。わたしは大きい声で「だーかーらぁ~。このバーガーで。飲み物はMにしてください!」
拙い英語よりも、身振り手振りの方が効果があったのでしょうか?
>帰るまでマク〇ナルドにお世話になっていました💦
せっかくのフランスなのに、腐乱す料理じゃなかった、フランス料理頂かなかったの?
なんか、もったいな〜い!
(昔のワープロは『ふらんすりょうり』を『腐乱す料理』と変換してた)
作者からの返信
魔女っ子★ゆきちゃんさま
コメントありがとうございますヾ(≧▽≦)嬉しいです☆
身振り手振りでしょうね(ΦωΦ)フフフ…。
一生懸命伝えようとしていたのは確かです。
学生だったので、フランス料理食べなかったのは
そんなにお金持っていなかったのもあります。
朝はホテルでクロワッサン食べ放題でした。
帰国前は、日本食が恋しくなって食べに行きました。
日本人は醤油や味噌が一番です( *´艸`)
堂々と言う姿勢が受け入れられたんでしょうかね。でも多分、Mっていうのを理解したのかな?
私もフランス語を何が何でも使うのは差別じゃなくてフランス人の愛国精神だと思います。やたらヘンテコな英語を取り入れるよりも自国語を貫くフランス人がすごくあっぱれ!ですね。
作者からの返信
田鶴さま
コメントありがとうございますヾ(≧▽≦)嬉しいです☆
なぜ日本語が通じたかわかりませんが(*^-^*)
その当時は、海外旅行を引率した先生が(差別うんぬん)な事を
言っていたので、そうなのか~と思う程度でした。
でも、学生の頃とは違って次に渡航する際は
マナーも言葉も文化も勉強してから行くことにします✨
田鶴さま、ありがとうございました(*- -)(*_ _)ペコリ
いいですねパリ!
フランス人は愛国精神なのか、英語は知ってても使わないと私も聞いた事があります。そして、店に入る時に「ボンジュール!」と言わないと冷たくされるとか(笑)
私のパリの思い出はストΣ(゚д゚lll)ガーン
当時のフランスはストが多く、ベルサイユ宮殿も閉まっていました(ノД`)・゜・。
作者からの返信
れおさま(*^-^*)
コメントありがとうございますヾ(≧▽≦)嬉しいです☆
ほおお。フランス人は愛国精神だったのですかー。
てっきり差別なんだと……。
お店にボンジュールですか(;''∀'')💦言ってなかったです。
今度は気を付けなくちゃいけないですね。
ストありますね!
たしかに次の日はストだからパリ郊外を観光しました。
モンサンミッシェル城だったかな。
ベルサイユ宮殿は見学できました✨綺麗でしたよ✨
青木桃子様、こんにちは😊
初めての海外旅行がフランスって最高ですね。
ワクワクドキドキ感が伝わります。
英語通じたと思ったら、日本語で注文してたとは……笑
でもちゃんと注文通りが届いて良かった!
私も始めての旅行は19歳の時のグアムでしたが、英語が話せず、メニューを指さしてピザのMを頼みましたが、きたのはファミリーサイズのMで3~4人分の大きさでびっくり( ゚Д゚)
そんなことを思い出しました(笑)
作者からの返信
この美のこさま(*^-^*)
コメントありがとうございますヾ(≧▽≦)嬉しいです☆
初めての海外旅行は憧れのパリでした(*´ω`*)楽しかったー🎵
まんま日本語なのになぜ通じたのか分かりませんが
後ろにいた友人は恥かしかったようです( *´艸`)💦
のこさまもグアムで巨大ピザに翻弄されたのですね⁉(゚∀゚)
今となってはいい思い出ですよねー✨
桃子さん
わかりみがありすぎて、英語のつもりで日本語って、あるあるです。
作者からの返信
雨さま☔
コメントありがとうございますヾ(≧▽≦)嬉しいです☆
英語で話していたつもりだったのですが日本語でした🤣
初めての海外旅行で舞い上がっていたのでしょうか
雨さまも経験ありですか⁉(゚∀゚)
一人じゃなかった!ホッとしました( *´艸`)
わたしたちはコーヒー種類の多いカフェやフランス料理店が怖くて
帰るまでマク〇ナルドにお世話になっていました💦
日本語で押されてる店員の顔が目に浮かびました。つわもの感が素晴らしいです。
作者からの返信
柊圭介さま
なんと!黒歴史までお読みいただきありがとうございます(* ´ ▽ ` *)感謝感激です。
つわもの感……ふふふ( ^ω^ )アハハ'`,、('∀`) '`,、
なぜ店員さん、理解したのか、ミラクルですが、ネタになりました(*゚∀゚)w
パリの店員さん、ご迷惑おかけしました。若かったので許してほしい🍑✨