このエピソードを読む
2024年9月16日 06:44
通訳さん色々な経験をでき、色々な人生を味わえそうですね。自分も一瞬通訳を目指したことがあるのですが、英語でも日本語でも『聞いて話す』ことが苦手過ぎてダメでした。なので、真奈・りささんのお話いつも楽しく読ませて頂いております。これからも、体調に気を付けて、余裕がある時で良いのでお話読ませて頂ければと思います。
作者からの返信
ご自身も通訳を目指されたことがあるのですね。日本にある通訳学校はとてもしっかりとしていますよ。アメリカで色々な経験をさせていただいたことは事実です。「太平洋を渡った父の日記」と「僕たちの先生はダンシングクィーン!」も読んでいただければ嬉しいです。
通訳さん色々な経験をでき、色々な人生を味わえそうですね。
自分も一瞬通訳を目指したことがあるのですが、英語でも日本語でも『聞いて話す』ことが苦手過ぎてダメでした。
なので、真奈・りささんのお話いつも楽しく読ませて頂いております。
これからも、体調に気を付けて、余裕がある時で良いのでお話読ませて頂ければと思います。
作者からの返信
ご自身も通訳を目指されたことがあるのですね。日本にある通訳学校はとてもしっかりとしていますよ。アメリカで色々な経験をさせていただいたことは事実です。
「太平洋を渡った父の日記」と「僕たちの先生はダンシングクィーン!」も読んでいただければ嬉しいです。