応援コメント

第二十九話」への応援コメント

  • すごく綺麗ですね✨
    和歌で想いを伝えるのもいい\(//∇//)\

    『和歌でなければ伝えられなかった』のところで、
    ちょっと!どうします!? みたいになりました。

    作者からの返信

    碧絃さん
    ここ、すごく好きなのです。
    だからコメント、とても嬉しいです。ありがとうございます!!
    うふふ。

  • きれい。
    この場面だけでひとつの作品になるくらい。
    ほしぼしに埋められ、ひかりあびて、歌にのせた想いが絡み合い、求めあい、からだのうちにすぅと沁みてゆく。
    もう、ことのはの上で、ふたりきりの素敵な夜を迎えているかのようです。
    ため息。

    作者からの返信

    ここ大好きなんです!
    もっとも大好きなんです!!!

    和歌でラブシーン書けないかなあって思って、頑張りました!


  • 編集済

    こんにちは。

    わー。すごい、すごい、和歌の洪水だあ!
    七夕のお星さまが、空からざぶうんと落ちてきちゃいそう。
    にゅや──────ッ!⁄⁠(⁠⁄⁠ ⁠⁄⁠•⁠⁄⁠-⁠⁄⁠•⁠⁄⁠ ⁠⁄⁠)⁠⁄

    わが背子に玉橋渡り逢ふ夜に紐解き待たむ 恋こひわたるべし

    (わたしのあの方が、玉の橋を渡り、わたしに逢いにくるだろう。
    わたしはそれを寝所で下紐をほどき、うっとりと待とう。
    夜を越え、時をわたり、恋心は続く。そうなると決まっている恋なのだから。)
      

    作者からの返信

    加須千花さん
    えへへへへ!
    ここのね、和歌が一番好きなんです!!!
    きゃーーーー! って思いながら書きました。

    そうそう。
    あそこについているのは、意訳で、直訳するとね、まずいかなって思って。
    えへへへへ。
    素敵な日本語訳、ありがとうございます!!!!

  • なるほど、前話はフリみたいな感じですね。この回すごい!
    歌で始まり歌で終わる美しい世界と二人の恋。わきゃー

    作者からの返信

    淀川さん
    この回はラブですよー!!!
    超ラブですよー!!!!!!
    うふふふふ。

  • 神回ですね!
    言葉って美しいとうっとりしてしまいます

    作者からの返信

    みかりん
    そうなんです!
    わたしの中でも神回なんです!!
    うふふふふって思いながら書いて、うふふふふって読み返しています。
    くす。

  • どの和歌も素敵です!
    そして、
    短い言葉でさらりと歌っているけれど、結構 濃ゆいこと、きわどいこと言っていませんか?!
    どきどき (〃ω〃)

    作者からの返信

    結音さん
    ありがとうございます!!!
    ここが一番好きなんです~~~~えへへへ。
    そう、そして、結構きわどく濃いことを言っています!
    「紐解きて待て」とかねえ。えへへへへへへ、
    どきどきです。ふふふふふ。

    気づいてくださって、ありがとうございます!!

  • 想い合う二人の気持ちが近付き、重なる。
    過剰な描写なく、とても静かなのに輝いています。
    お見事!

    作者からの返信

    幸まるさん
    二人の気持ちをどうやったら気づかせ合えるのだろう?
    と考えていて、
    和歌の掛け合いがいいなあ、と思いました。
    和歌! きっといい!

    書いてみたら、想像よりあまあまになり
    読み返すたびに、きゃー! って思っていました(笑)。

    一番好きなシーンなので、コメントとても嬉しいです。
    ありがとうございました!

  • 目を伏せて 耳ふせつぐみ 知らぬふり 星の降るらん 七夕夜

    もう聞いてるみんなは恥ずかしがっちゃって( ;∀;)

    作者からの返信

    福山典雅さん
    ( )の部分はね、受け取ったひとの心の中ですから。
    和歌だからだいじょうぶ! ←何が?

    七夕(なのかよ)に
    恋する二人求めあい重なる影に星の祝福

  • こんな和歌を投げ合うのが恋愛であった時代、私は独身で死んでたでしょう。

    作者からの返信

    @fumiya57さん
    これはまあ、一部のひとだけですから!

    歌垣というのがあって、みんなで和歌を詠み合った
    というのが万葉時代にあったらしく、
    そんなイメージです。

  • ひゃぁぁぁぁ…
    私は今、泣いている!!!
    なんだこの信じられないほどすごいラブシーンは!!!
    こんなの見たことねぇ!
    めたくそすごい!
    超感動~~~!!!(´;ω;`)ウッ

    作者からの返信

    とうりちゃん
    ここです!
    この回は完全なるラブシーンにしようと思ったのです。
    ここだけラブの予定だったのです!!
    (でもいろんなところにラブがちりばめられてしまった……)

    この短歌、めちゃくちゃ頑張りました!!
    すごーーーく頑張ってつくったのです。
    気持ちを伝えあうシーンだったので、現代語訳もつけてみました。
    訳も悩みました、とっても。

    ふう(汗をぬぐう)。