ポルボロン 三度も願う 溶ける前 一緒に食べよ 自力の一歩
ポルボロン
三度も願う
溶ける前
一緒に食べよ
自力の一歩
「ポルボロン」は、スペイン・アンダルシア地方に伝わる伝統的なお菓子。
古くは修道院で作られてきました。
クリスマスなど年末年始に街でよく売られています。
スペイン語で、ホロホロと崩れる粉という意味だそうです。
薄力粉をフライパンで10分ほど、軽く薄い色がつくまで炒ります。
小麦粉中のタンパク質が加熱で凝固させ、グルテンを出にくくさせるのです。これによって口に入れた時、ほろほろと崩れる口溶けが生まれます。
量が多いとわりとしんどい作業です。
本場のポルボロンはラードを使用するようです。
お後の基本は砂糖、卵黄、アーモンドパウダー。
私はバターで、さらにアレンジ、シナモンやマロンパウダーやヘーゼルナッツペースト入れたりも……
厚さ8mm程度にのし、型で抜くのですが、ほろほろとして作業にコツがいります。
焼いた後も焼きたては柔く崩れやすいので、
わざと天板の上で覚まします。
口に入れて崩れる前に「ポルボロン、ポルボロン、ポルボロン」と3回言えれば願いが叶うと言われています。
それくらいの口溶けなのです。
地味深い、心を明るく楽しくさせてくれるお菓子です。
崩れやすい性質上、一個一個パラフィン紙みたいなので包んで売られています。ちょっと可愛くて、しゃれた装いです。
神社さんにお参りする時も、他力本願でお願いするのではなく、「頑張りますのでどうぞ見守ってください」
そう誓いをなされる方も多くいらっしゃると思います。
今回の短歌は恋の歌。
どうせ口の中でこっそり願うなら。
「珍しいお菓持ってるんだけど……」
と意中の相手を誘ってみよう、その第一歩を踏み出す勇気を詠みました。
3度唱えられたら、さらにその先の言葉を紡ぐ後押しになるやもしれません。
あ、肝心のポルボロン、そこは願い込めて自分で作らんでも、お取り寄せにて買ったもので大丈夫ですよ……
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます