応援コメント

第204話 「鴉鵲待つ」って何て読むの?」への応援コメント

  • 僕はその番組を観ていないのですが、Googleで「鴉鵲待つ」と検索をかけて調べると「あじゃくまつ」が正しい読み方みたいです。
    「うじゃくまつ」はその企業がつけた読みで、感覚的には阿笠博士の本名(阿笠博士)の読み方が「あがさはかせ」ではなく「あがさひろし」であるのと同じ……だと思います。例えが適切かはわかりませんが。

    作者からの返信

    >田中勇道さま

    コメントありがとうございます! いつも読んで下さって感謝です!

    私も、このエッセイを書いたあとで、さらに調べたら、確かに「あじゃくまつ」が正しい読み方みたいですね。

    会社の看板にでっかく掲げているので(その会社は新潟にあり、わざわざ現地まで確認に行きました)、意図的なのか間違いなのかは分かりませんけど。

    そして、コナンネタ再び!(笑)ありがとうございます。
    そうなんですよねー、「はかせ」じゃなくて「ひろし」。