ロード・バイロン「我が魂は暗く」イギリス詩

我が魂は暗く おお! すぐに糸状になる

まだ私はハープを聞くことに耐えない

そしてあなたの優しい指から振り落とさせる

我が耳の上でこの溶けているものはささやいている

もしこの心の中で希望が尊いものになれば

この音色は四度にわたってこれを魅惑するだろう

もしこれらのまなざしの中で涙が隠れているなら

綾織は流れ、我が脳髄を焼き尽くすことをやめる


だが、血統が野性的で深くあれと命ずるなら

君の喜びの手紙も初めにあるようにすることもないだろう

私は君に教える、吟遊詩人よ、私は涙を流さねばならない

その他にこの重い心ははじけるだろう、と

これのために、育てられた悲しみによってこれは永らえ

眠い沈黙の中で痛み、永く;

そして今これは最悪を知るように運命づけられ

一度に破壊され―歌うことに屈服する

  • Xで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

フランス文学。翻訳詩集。月下の旅人 原氷 @ryouyin

★で称える

この小説が面白かったら★をつけてください。おすすめレビューも書けます。

フォローしてこの作品の続きを読もう

この小説のおすすめレビューを見る