「モンスターの種類は……二体ぐらいか」
っておかしな表現だと思ったけど、主人公が言い間違えてるだけで
お付きの兵は、言い間違えているのを分かっても訂正できないし言いたいことは分かるから無視。
というならそれもアリかな
上位種たちがあ想定していた速さ っていうのが可愛い
身体強化に加え、脚力強化まで使用したアラッドの速度は上位種たちがあ想定していた速さを超えており、まずはファイターの首がリーダーと同じく斬り裂かれた。
→身体強化に加え、脚力強化迄使用した、アラッドの速度は上位種達が想定していた速さを超えている。先ずは、ファイターの首がリーダーと同じく斬り裂かれた。
剣に魔力を纏い、上段からバッシュを放った
バッシュは打撃だから、剣ならスラッシュでは?
それとも剣の腹で平打ち?
なんで種類の単位が体なのか
普通に2種類って言えばいいのに
単位がアホだと文章もアホに見えるぞ
リーダーの俄然に迫っていた←眼前かな?
全員が美辞→無事?
あれはコボルトナイトが二体とファイターが一体……置くのはコボルトリーダーか」 奥では?
もう全然糸使わなくなっちゃったね
誤字報告です。
>「モンスターの種類は……(二体)ぐらいか」
→「二種類」