あんらあんらあんら////////
突然こんな紳士的な振る舞いをされれば、当時の日本人女性なら特にドッキーーーンではわわわだろうなと//////ニッコリ
大福『ちゃん』だったのね(^ω^)ウフフフ
みんなかわいい回//////
作者からの返信
♀でした!笑
ニヤつきながら書いてるのでドッキーーンではわわになってたらうれしいです!
月乃のペースにぶんぶん振り回されるフリッツが面白いですねー。
いつもだったらフリッツが女性を振り回すのでしょうが、月乃にはそれが通じず……。^-^
作者からの返信
いかにも女性に慣れてそうな男の人が小娘に振り回されるシチュが好きオブ好きの作者です!
えっエモさを一気に摂取しておかしくなりそうなんですが?
大福ちゃんは女の子だったんですね。ロマンチックな名前が可愛いーそれをつけるフリッツ先生も可愛いー´ω`*
舞踏会を留守番なんてシンデレラみたいですね。その時も何か起こりそうで今からわくわくです(*´艸`)
作者からの返信
エモかったですか!?それは良かった〜!(うれしみ)
舞踏会はね、うふふ。おたのしみに!
彼女だった! 可愛い名前ですね、ふわふわひらひらって感じなのですね^ ^
意味深に決めるのも照れ隠しなのか。素直じゃないのにわかりやすい、面白い方です(笑)
作者からの返信
Flockeは、英語でいうとFlakeに当たります。ふわふわひらひらです!
女性名詞なので自然と“彼女”になりました笑
こなれてるのかオクテなのか難しい奴です(θ‿θ)
ブーーーーーーーーーッ!!( ° ¡¡ °)・:∴
かかかかかっかっかっかぁっぁあ買い取られたっ!!
か、買い取られ……_:(´ཀ`」 ∠):_
月音は尊死しました……。
作者からの返信
月乃…ッ月乃ぉぉお〜〜!!!!
惜しい人を亡くしました…(興奮していただけてうれしみ)
こっぱずかしい台詞も獨語で言わせれば恥ずかしくないもんっ!
心橋、吟座など、日本のようでいてそうでない地名が不思議な雰囲気で好きです。
暁臣さんも、もしかして人外の何かしらなのでしょうか……? そしてミスタァKの正体は? と色々気になりながら&楽しみにしながら拝読しています。
作者からの返信
いつも読んでくださりありがとうございます。とても励みになっています!
ありそうでない地名を考えるのは楽しいです
伏線やほのめかしを上手く回収できるといいのですが…!がんばります!
>耳が真っ赤に染まる
暁臣はもしかして……(*´艸`*)
>金なら俺が持つ
やった!
服を新調できますね☆
>今日の君は、俺が買い取った
(*ノェノ)キャー
ちょっとキザなセリフだけど、それをサラッと言えちゃうところがカッコイイっす!!(・∀・)☆
作者からの返信
暁臣氏はわかりやすい男です笑
私も書いててこっぱずかしかった!!!!でもジャンル恋愛ですのでね…っ////
く~~!!そんなセリフ私も言われたい!(笑)
フリッツがそこはかとなく可愛いですねw。