そういえばブルーノート読んでて思ったんですが。「melody of remember me」これ英語としておかしいような気がするんですよねー。
「remember me という曲のメロディ」という意味ならremember me はアポストロフィで囲った方がいいかな、と。
「私が覚えているメロディ」という意味なら冠詞がついて the melody (which) I remember。
「私を思い出させるメロディ」という意味ならこれも冠詞がついて the melody of remembering me。でもこの場合はもっといい訳がありそう。
まあ本筋にまるで関係ないところですけどね。
作者からの返信
うわあああああありがたい〜!!
英語が本っ当に自信なかったんですよ!!笑
今慌ててremember meを括ってきました(*´艸`*)
ありがとうございまーす♡
あ、ちなみに昨日指摘してもらった別れるところ、無理やり会話のなかにつっこんでみました。笑
重ね重ねありがたいです(*´ω`*)
お友達添削、本当にありがとうございます。
あれから、ワードに落として、随分と書き換えたのですが、途中で目が限界になって、もう、あきらめて公募に出しました。
書いてる当初は気づかないことが多くて、だからこそ、夏緒さんの添削、最高でした。
ブルーノート、私も書きたいけど、目がね。続き読ませていただきますね。
う〜〜、ところで、書きたい気持ちってなんでしょうかね。
書きたくて仕方ないのに、体が、というか目がついてかないのが困りものです。
作者からの返信
とんでもないですよ!
わたしもいつも勉強させてもらってますから♡
頭痛は大丈夫ですか??
ほんとに、ちょっとパソコン見たら、その倍の時間は目を休めたほうがいいですよ。
わたしも本当に集中し始めたら、寝るのも食べるのもトイレも忘れて6時間くらい書き続けたりしてたので、その目の痛みはよく分かります。
公募、本当にがんばったから、受賞できるといいですね(*´ω`*)
ブルーノートは逃げないので、本当に調子がいいときだけにしてください!
読んでもらえるのは本当に本当に心から嬉しいんだけど、アメさんの目を犠牲にするようなことにはしてほしくないですからねっ(๑•̀ㅂ•́)و✧
書きたい気持ちって、恋みたいな衝動だと思ってます。
自分では抑えられないじゃないですか♡
大切に育てるために、大切に付き合っていきたいですよね(*´艸`*)
あーー夏目漱石だったの?
それはきづかなかったな(笑)
しかし、坊ちゃん団子ってなんですか? 串刺しのお団子?
まん丸いから月と連想?
作者からの返信
多分、誰にも気づいてもらえてなかったんですよ〜。凝りすぎた。笑
坊っちゃん団子って、夏目漱石が大好物だったらしい団子があるんですよ。
そうそう串刺しのやつです!
「坊ちゃん」って作品あるじゃないですか、あれから名前を取ってきてるらしいです。
坊っちゃん団子と月は直接関係ないんですけど、わたしがキスシーンを観たことによって、わたしの頭のなかで突然くっつきました。笑
> 『月を見上げる』っていう作品を書いたんです。
中身はこれです。
あなたが好きですと、
たったひとこと、
そう伝えることができたなら。
というところを読んで、何か夏目漱石に関係ある話かな、って思いました!!
って、こちらのエッセイで気づいてもダメですよね(笑)
肝心の作品の方を読んで気づきたかったぁ〜!!先に答え見ちゃったぁ〜(≧▽≦)
何のドラマだったか、漱石はアイラブユーをこう訳しただかなんだかって言ってて、そりゃ伝わらんでしょ……って思った記憶がミョーに鮮明な私です。
夏緒お姐様のレベルとはいっしょにできませんが、私なりの「脳が書くモードになってる感覚」みたいなものは何となくわかるかもです。
そういう時に書いたものって、だいぶ経ってから見ると「ほんとにこれ、私が書いたの!?」って思ったり(*´艸`)
作者からの返信
夜中の1時半に投稿したので、時間帯も誤解を招く一因になってしまいました。笑
そうか〜、みさえさんに読んでもらうまで黙っておけばよかった!!笑
あっ、わたしの感覚をわかってくださる人がいる〜♡♡
わたしは今ちょうど、「わたし思ってたよりもマトモに書いてるな!?」って思ってるところです。笑