第7話 魔女フェブラリー・スウィンムーア

「でも、お嬢さま。…じゃあこの写真は、誰が撮って来たんでしょう…?これは資料じゃなくて、実際、現地で撮ってきたっぽいですけど…」


 涼花が恐る恐る異論を唱えた。しかし、九王沢さんの論理は破たんしない。


「スナップショットの日付を見て下さい。季節は今頃ですが、これらはすべて、昨年秋の写真です」


「あっ」

 と、そこで僕は思わず、声を上げてしまった。去年の秋だ。ちょうど今頃、秋の長いニューヨーク旅行に発った人間を僕は知っている。


「親父だ。…あ、いやうちのオーナーなんですけど、行きました。ニューヨークに。新商品の買い付けがある、とかで」


 僕も自分のスマホを探った。ここにある取材資料の写真、どこで見たなと思ったら、あの後、親父がブログにアップしていた写真にそっくりなのだ。


「ほら、これですよ」


 僕は親父が気まぐれに更新している、この店のオーナーブログを見せた。涼花が写真と照合したら、ほとんどぴったりだ。


「じゃあ、みくるさんが創ろうとしていたお話のネタ元は、この店のオーナーさんのニューヨーク旅行のお話?」

「その可能性が高いですね」

「連絡、取ってみますよ。…つながるかなあ」


 僕はとりあえず、いくつかある親父の携帯に、皆、着信を残してみる。


 何しろこの店のオーナーに連絡を取ること自体が、実は難しいことだったりするから困りものだ。



「お父さまのブログには、それらしいお話はないようですね…」


 九王沢さんはその間にも、親父のブログにささっと目を通す。


「大丈夫、無理して本人に聞かなくても、まだここにある資料の中にヒントがありますよう☆お嬢さまっ、今みたいな感じで、もっと、もっと推理して下さい。すっごく、すっごく!勉強になります!」

 と、無責任に、九王沢さんを急かす涼花。


 考えるのはもはや、九王沢さんに丸投げである。ただ漠然と、芸能人ってこんな感じかあ、と思ってみてたが、だんだんこの子のことがよく、分かってきた。


 深くものを考えるの、苦手なタイプだ。推理するのに、一番向いてないのは、まさにこう言う人種である。


「でもニューヨークって、こうやって見ると色んな場所があるんですね。わたし、もっと、すっごい都会だと思ってました…」


 案の定ものを考える様子もなく涼花は写真を見ながら、素直に感心していた。


「これなんかすっごい、ボロ…古い家ですね。こんなに田舎もあるんですね…」



 そこには、つたに覆われた木造の古い城館のような建物が映っている。


 重厚な、と言いたいところだが、はっきりボロ家である。土台がしっかりしているのが取り柄くらいだ。向こうのゴシックホラー映画とかに登場しそう。ほぼ解体レベルだ。


 それでもかなり大きいことは大きく、建坪だけで六、七十坪くらいはありそうだ。背後は白樺の林と沼地で、立地はかなりの田舎のようだ。写真はウェブからプリントアウトしたものらしく、余白に走り書きで何かメモがついている。



「あっ、ある…ばに?」


 涼花は癖のある字体の英単語に目を細めて、唇を尖らせた。


「オルバニー。…ニューヨークの州都ですね」

「えっ、アメリカの首都って、マンハッタンじゃないんですか?」


 州都だ。アメリカの首都は、ワシントンである。もう、どこから突っ込んでよいのやら。ぼろぼろ残念な面を出す涼花に、海外経験の深い九王沢さんは笑顔で答えた。


「マンハッタン島があるニューヨーク市は、確かに世界でも指折りの大都市ですが、州の中心があるのは、オルバニーと言う都市なんです。マンハッタン島を流れるハドソン川の上流にあたります。とても、住みやすい場所のようですよ。ニューヨーク市へもボストンへも、日帰りで行けますし、日本の方も多く通う州立大学もあります」


 九王沢さんは、地名の下に書かれた住所をスマホに打ちこんだ。すると、地図検索以外にも何かがヒットしたみたいで、小さく声を上げた。


「The witch house…この家は、『魔女の家』みたいですね。地元のちょっとした名所のような扱いを受けているようです」


 九王沢さんは廃虚マニアのサイトを発見し、わざわざ英文のブログを訳して説明してくれる。


「この家には、十七世紀、実際に魔女が棲んでいたと言う記録が残っているそうです」

 九王沢さんはやたらと情報の取得が早い。

「魔女が?」

「恐らくは、白魔術士です。身体にいい薬草を栽培したり、家伝で伝承されている薬を精製したり、幸運のお守りを作ったり。俗に言う、民間信仰や療法を伝える人たちと考えると、分かりやすいかも知れません」


 九王沢さんが言う『魔術士』たちは、現在でもイングランドに多くいるようだが、彼らの文化は新天地として英国の清教徒ピューリタンたちが移り住んだ十七世紀初頭のアメリカにも、当然、深い形で入り込んでいったそうな。


 本場ヨーロッパでも起こった魔女・悪魔狩りもたびたび起こったため彼らは身元を隠して、辺境を拓いて棲むことを覚えた。


 例えばニューイングランドのピューリタンの村では未来を予見する『占い』ですら禁止されていたと言うから驚きだ。



「一六九二年マサチューセッツ州セーレムで起こった魔女裁判では病気を治す『魔女のケーキ』が、魔女とされた人たちに逮捕状が出る『物的証拠』になりました。それを信じる、信じないに関わらず『魔女は、治りにくい病気を治せる』と言う考え方は、入植者たちの中にも深く浸透していたようです」


 悪魔と契約したものが使うと言う『魔法』は当時、教会の教えに背いた。


 しかし彼らが細々とでも生き延びていったのは、こうした教会に禁じられた『魔法』が起こす奇跡を当時の人たちの間で、密かに俗信として一定の支持を集めていたためと考えて、間違いはないだろう。



「この家にも、フェブラリー・スウィンムーアと言う女性の一族が、代々棲んでいた、と書かれています。彼女の一族は、植民地時代からの『魔女狩り』を逃れてニューイングランド一帯で繁栄したそうです。どうやら、お料理が得意だったみたいです。この家で発見された『魔女スウィンムーアのレシピ』と言う十七世紀の稀覯本きこうぼんに五万ドルの値がついたそうですよ?」


 五万ドルと言うと、約五百万円か。


「ええっ!?そんなに昔のお料理の本に、五百万円ですか!?」


 それを聞いて芸能人の涼花でも思わず目を剥いていた。


「確かに無名の人物の著書と言う点では、破格かも知れません」


 が、九王沢さんはあまり驚いた感じではない。


「しかし希少価値を問うなら、これは妥当な値段と言えるものでしょう。(と、九王沢さんはスマホをスリックした)…実際、お金を出す人もいたみたいですよ?昨年、マンハッタンのさるレストランが、この本の現在の所有者になっています。五番街のお店に、ショーケースに入れて展示されているみたいですね」


  • Xで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る