応援コメント

9ー14 不意の来客 その二」への応援コメント

  • ※誤字脱字報告

    >出される料理の数々を舌鼓を打ちながら間食し、大いに飲んでいた。

    間食し ⇒ 完食し

  • 誤字報告です。

    >叔父様
    “小父様”もしくは“おじ様”
    漢字だと常用外ですが、常用外の言葉は小説等にこそ使う物だと思っていますので、漢字でも良いかと。

  • 木製もリクライニングタイプの → 木製のリクライニングタイプの

    有無を言わせず海龍を → 有無を言わさず海龍を

    作者からの返信

    ご指摘ありがとうございました。
    遅まきながら然るべく修正いたしました。
    なお、「有無を言わせず」、「有無を言わさず」はどちらも有りなので原文のままとします。
    今後ともどうぞよろしくお願いします。

     7月29日   By @Sakura-shougen