沈田子2 広州平定
対する
そこに、
孫処、大歓喜である。
沈田子は川を背に陣を敷き、
そこから自ら先頭に立ち突撃、
またたく間に包囲を破砕。
更に逃げ惑う盧循軍を追撃、
が、引き上げてみれば、凶報が。
孫処が病死した、と言うではないか。
もともと守城線で痛手を受けており、
そこに、リーダーの喪失である。
周辺の賊がこの隙に暴れ回り、
ついには、後事を託されていた副官が
賊の手にかかり、殺されてしまった。
西方から帰還した沈田子、
すぐさま跳梁する賊らを狩る。
そして、一両日のうちに平定。
そこからしばらく番禺で
睨みをきかせていたが、
中央から広州の責任者として
ようやく中央に帰還した。
これらの功績から、
太尉參軍、
また都鄕侯の爵位を得た。
後に
このとき沈田子は、
比至,賊已收其散卒,還圍廣州。季高單守危迫,聞田子忽至,大喜。田子乃背水結陳,身率先士卒,一戰破之。於是推鋒追討,又破循於蒼梧、鬱林、寧浦。還至廣州,而季高病死。既兵荒之後,山賊競出,攻沒城郭,殺害長吏。田子隨宜討伐,旬日平殄。刺史褚叔度至,乃還京師。除太尉參軍、振武將軍、淮陵內史,賜爵都鄕侯。復參世子征虜軍事,將軍、內史如故。八年,從討劉毅。十一年,復從討司馬休之,領別軍,與征虜將軍趙倫之,參征虜軍事、振武將軍、扶風太守。
比に至りて賊は已に其の散卒を收め、還りて廣州を圍む。季高が單守に危迫せるに、田子の忽ち至りたるを聞き、大いに喜ぶ。田子は乃ち水を背に結陳し、身を士卒に率先し、一戰にして之を破る。是に於いて鋒を推げ追討し、又た循を蒼梧、鬱林、寧浦で破る。還じ廣州に至らば、而して季高は病死す。既にして兵荒の後なれば、山賊は競い出で、城郭は攻められ沒し、長吏は殺害さる。田子は宜しきに隨いて討伐し、旬日にして平殄す。刺史の褚叔度の至るに、乃ち京師に還ず。太尉參軍、振武將軍、淮陵內史に除せられ、都鄕侯の爵を賜る。復た世子征虜軍事に參じ、將軍、內史は故の如し。八年、劉毅を討ちたるに從う。十一年、復た司馬休之を討ちたるに從い、別軍を征虜將軍の趙倫之と與に領し、征虜軍事に參じ、振武將軍、扶風太守となる。
(宋書100-4_暁壮)
領別軍,與征虜將軍趙倫之,參征虜軍事、振武將軍、扶風太守。
微妙にここの書き方が生臭い。というのも、前半を見れば「趙倫之と共に別軍を預かった」となるのだが、そのすぐ次には「參征虜軍事」って書かれてる。お前ェ! これ「趙倫之が預かった別軍に幹部として加わった」が正しいだろ! なに趙倫之と同列っぽい書き方してんだよ!
ただ、その直前に劉義符の征虜将軍府にも入ってるんだよなぁ、このひと。なんでこんなややっこしい経歴なんだろう。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます