劉裕45 旗が折れる
また劉裕たちを足止めするため、
左里に到着した劉裕軍。
いざ戦おう、という時、
劉裕の側にあった旗の棹が折れ、
川に沈んで行ってしまった。
それを見た兵士たちに動揺が走る。
劉裕、その様子に
小さくため息をついた後、
敢えて笑って見せた。
「
やはり旗が折れた。
いま同じことが起こった、
となれば、同じことが起こる、
という事だろう。
俺たちが勝つんだよ」
そう言って、攻撃を命令。
ここでの
まさに死戦と呼ぶに
ふさわしいものではあったが、
もはや劉裕軍の勢いを
食い止められたものではなかった。
諸軍は勝ちに乗じ、追撃をかける。
そのため盧循は
わずかな手勢を引き連れて逃走。
戦死したもの、川に落ちて水死したもの、
およそ一万人強。
ただし降伏者については受け入れ、
反乱の罪も不問とした。
一方では
軽装兵を率いさせ、
盧循を追撃させた。
一方の盧循、逃亡しながら
散り散りになっていた
残余兵を吸収。
それでも何とか数千人規模の
軍容を保ち、
改めて防備を固める。
あとは配下将たちに任せるべき局面だ。
劉裕、船の舳先を巡らせ、
循聞大軍上,欲走向豫章,乃悉力柵斷左里。大軍至左里,將戰,公所執麾竿折,折幡沈水,眾並怪懼。公歡笑曰:「往年覆舟之戰,幡竿亦折,今者復然,賊必破矣。」即攻柵而進。循兵雖殊死戰,弗能禁。諸軍乘勝奔之,循單舸走。所殺及投水死,凡萬餘人。納其降附,宥其逼略。遣劉藩、孟懷玉輕軍追之。循收散卒,尚有數千人,逕還廣州。道覆還保始興。公旋自左里。
循は大軍の上りたるを聞くに、豫章に向け走らんと欲し、乃ち力を悉くし柵し左里を斷つ。大軍の左里に至るれば、將に戰かわんとせるに、公が執りたる所の麾の竿は折れ、折れたる幡の水に沈みたれば、眾は並べて怪しみ懼るる。公は歡じて笑いて曰く:「往まし年の覆舟の戰にても、幡が竿は亦た折れたり。今なるは復た然りたれば、賊は必ずや破りたらん」と。即ち柵を攻め進む。循が兵は殊に死戰したりと雖ど、禁ずる能う弗し。諸軍は勝ちに乘じ之に奔り、循は單舸にて走る。殺したる所及び水に投げ死したるは、凡そ萬餘人なり。其の降附せるを納め、其の逼略せるを宥す。劉藩、孟懷玉を遣りて輕軍にて之を追う。循は散卒を收め、尚お數千人を有し、逕ちに廣州に還る。道覆は還りて始興を保つ。公は左里より旋る。
(宋書1-44_胆斗)
以上で、宋書一巻は終了。
「将軍としての劉裕の栄達」
を描いた巻でした。
二巻は晋の重鎮として、
押しも押されぬ第一人者としての
地歩を固めるための政争、に
切り替わっていきます。
ここからの話がまたエグい。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます