応援コメント

第17話 親子ゲンカで愛香が離脱?」への応援コメント

  •  私もご指摘を受けてありがたかったので一つ。。。

    「一連の経緯を知らない茂子は」

     のところが成子さんの字でなくなっています。

     ところで、将棋や囲碁にもお詳しいのですか?私も下手の横好きではありますが、どちらもたしな物で、用語が出てくると少しうれしいです。

    作者からの返信

     “ブーメラン”戻ってくるの早っ。雅に突っ込まれた気分です。ジツは、自分で自分にトラップを仕掛けてしまっていたのです。お読みいただいたように、長崎愛香の家族は将棋好きの祖父の影響で、家族はみんな将棋駒の漢字が使われています。金太郎の妻、成子は元は長崎家の人間ではないので、相手の陣地に入って「成り金」になる「成」を使って成子としました。「茂子」と似ていますよね。頻繁に使われる登場人物名はワードに「単語登録」しているのですが、繁子や滋子ではないので、推敲の際にも見逃しやすいことが分かりました。オリジナルではもっと「茂子」との変換ミスがあって、幾つも修正したのですが、隠れていたのですね。早速訂正致します。ありがとうございました。
     さて、将棋と囲碁ですが、将棋は腕前はともかく、幼稚園に通っていた頃に祖父に手ほどきを受けました。最近は詰将棋を解く程度です。囲碁は周りの親戚に愛好者がいなかったので、現在もからっきしです。黒い碁石を「浅田飴」みたいだなと思っていたので、母親がそばに置かなかったのかもしれません。ですが、将棋や囲碁の格言的なフレーズが好きで、幾つかは「引き出し」に入っています。小説では読み手が愛好者ばかりではないので、難しい言葉は使わないようにしています。オセロなら少しは自身があったのですが、今はダメでしょうね。
    きょうのまとめ:作中人物の命名は慎重にー。矢指さんのお名前も昨日、フルネームで「単語登録」しました。

    追伸 たった今、「茂子」を「成子」に訂正しました。見苦しいですが、ここにもトラップが。ワードのオリジナルをカクヨムにコピペした際、「成」と「子」の間で改行されていたのですね。センテンスの頭から指摘していただいて幸いでした。1作目を読み返したのは久しぶり(たった3話ですが)で、愛香たちの年代の言い回しで気になった点も2、3手を入れました。謝謝。

    編集済