応援コメント

ヴィーンでの勉強と苦難の日々29」への応援コメント

  • う〜ん、けっこう難しい話になってきましたね。
    ややスピリチュアルなムードも漂いますが、原本がそうなのか、それとも前田式翻訳だからそうなのか(笑)

    まァ、昔の人というのは精神的な話が好きなのかもしれませんが。

    作者からの返信

    いや、私も普通に英文を翻訳しているだけなんで原本からこんな雰囲気なんだと思います(たぶん)
    ただまあ、私の翻訳能力も高くないので完全に翻訳しきれていないってのはあるでしょうね。

    精神的な話が好きな人はいつの時代もいるものです、私も結構好きだったりします。