パルマ小公子
タレイランによる臨時政府が成立した。元老院は、ナポレオンに対し、廃位を宣告した。ナポレオンはこれを受け容れ、無条件退位を宣言した。
元皇妃一行は、オルレアンに移送された。そして、ナポレオンには、いかなる状況下においても会ってはならないと、臨時政府の名の元に、通告された。
マリー・ルイーゼは、自分たちは、臨時政府の捕虜になったのだと悟った。
ギロチンにかけられた大叔母、マリー・アントワネットのことが、脳裏を過る。
不安だった。
*
オーストリア外相、メッテルニヒの行動は迅速だった。間もなく、マリー・ルイーゼの処遇が決まった。彼女はパルマに封じられることになった。息子にも相続権が認められ、パルマ小公子を名乗ることが許された。
この時は。
すぐに、オーストリアの最高位にある、エステルハーツィ、リヒテンシュタイン両公爵が、父帝フランツとの面会を申し出た。彼女はオルレアンを出、再びランブイエに向かうことになった。
「僕は、パパに会いに行く!」
オルレアンの庁舎中庭で、かつてのローマ王、フランソワは泣き叫んだ。
「この馬車じゃない! 僕の馬車を持ってきて! パパのところに行くんだ!」
「いつか。いつかね」
ママ・キューが、なんとか彼をなだめようとしていた。しかし、火に油を注ぐだけだった。
年配の婦人がやってきた。町のおかみさんだ。
「小さな王様の手に、キスをしてもいいかね?」
「え? ええ」
ママ・キューは、上の空で答えた。
「あたしは、ルイ17世の御手にキスをしたこともあるんだよ」
言いながら、老婦人は、「小さな王様」の手に、唇を押し当てた。
「行くんだ! パパに会いに行くんだーーーっ!」
老婦人に手を取られ、唇を押し付けられている間中、フランソワは叫び続けていた。
「ビスケットを用意していただけないかしら。それから、飲み物を何か。プリンスがどんなに待つのが嫌いか、知ってるでしょ? 馬車の中で、彼を待たせたくないの」
こっそりと、ママ・キューは、従僕に命じた。
プリンスの癇癪を恐れているのだな、と、従僕は感じた。
最初は10台だった馬車は、今では6台になっていた。減った4台には、ナポレオンの親族と、新政府下のパリに職を求めて去っていった人たちが乗っていた。
馬車は夜通し走って、翌日の昼間、ランブイエに到着した。
ランブイエの宮殿は、ロシア兵に警備されていた。
……「あたしは、ルイ一七世の御手にキスをしたこともあるんだよ」
モンテスキュー伯爵夫人の脳裏で、町のおかみさんの言葉が意味を結んだのは、馬車が走り始めてからのことだった。
……ルイ一七世はタンプル塔に閉じ込められ、そこで死んだ。
オーストリア皇帝……プリンスの父方の祖父……との初めての接触に先立ち、不吉な思いを、彼女は拭えなかった。
一足違いで、ナポレオンの使者がオルレアンに到着した。ナポレオンは、マリー・ルイーゼ一行がフランツ帝に会う為に出発したことを知った。もう、妻子は自分のところには来ないと悟り、絶望した。
ナポレオンは、毒をあおった。マリー・ルイーゼの一行が、ランブイエに到着した日の未明のことだった。
だが、その毒は古く、効き目はゆるやかだった。
「自分は、生きることを宣告されたのだな」
意識を取り戻したナポレオンはつぶやいた。
マリー・ルイーゼがこのことを知ることはなかった。
*
フランツ帝は、なかなか、娘の元を訪れなかった。
時間を持て余し、パルマ小公子となったフランソワは、ランブイエの街へと出かけていった。
同じ年頃の子どもの一群(その多くは浮浪児だった)に会うと、彼は、自分のお菓子を分け与えようとした。
しかし、彼のお菓子箱は、空っぽだった。フランソワは、ため息をついた。
「本当に、上げるつもりだったんだよ? でも、もう、残ってないんだ。悪いプロイセンの王様が、持ってっちゃったんだ」
「おもちゃはあるの?」
子どもの一人が尋ねた。
「ルイ18世が、全部、盗んでいった!」
今度は怒りを込めて、彼は答えた。
*
とうとう、皇帝フランツが、ランブイエを訪れた。出迎えたマリー・ルイーゼの目から、涙が溢れた。無言で、父と娘は抱き合った。
「パパの敵でしょ? 会いたくない!」
ぷいと横を向くプリンスを、ママ・キューはなだめ、言葉を尽くして説得した。
今、彼は、母と祖父の後ろの、階段の上に立っている。
母親が、ドイツ語で何か言って、息子を、父親の前に押し出した。
少年は、礼儀正しく、初めて会った祖父の手にキスをした。
フランツ帝は、少年の、カールした金色の髪を見、青い目を見た。
「ああ、この子には間違いなく、わしの血が流れている。ハプスブルクの血だ」
口ごもりつつ、彼はつぶやいた。
……よし。
モンテスキュー伯爵夫人は、大急ぎで彼を祖父の前から連れ去った。
「ねえ、ママ・キュー。お祖父様は、ブ男だね?」
プリンスがささやいた。
間一髪だった。
フランツ帝は娘に、ウィーンに帰り、そこから与えられた領土・パルマへ出発するよう、命じた。
ナポレオンには会ってはならない、と、固く禁じた。
ランブイエの城には、フランツ帝の後、ロシア皇帝アレクサンドルと、プロイセンのフリードリヒ・ウィルヘルム国王が訪れた。
ロシアの
ツァーは、半日近く、マリー・ルイーゼと話し込んでいった。
プロイセン国王が来た時は、残念ながら、パルマ小公子は、お昼寝中だった。
「よいよい、眠っているのなら。子どもには、昼寝が必要だ」
起こして来ましょうと言った養育係のレディを、人の良いこの国王は押しとどめた。
プロイセン王は、ロシアのツァーのように、長居はしなかった。30分そこそこで帰っていった。
彼は、幼い小公子から、お菓子を盗んだという疑惑が掛けられていることなど、もちろん、知らなかった。
この二人の国王は、この後、紛糾するウィーン会議で、マリー・ルイーゼの味方になってくれた。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます