謝安40 裴氏語林
「
どちらが優れておりましょうか?」
すると謝安さまは答えている。
「庾和殿も実に優れた見識を持っている。
だが、それでも郗超殿のほうが上だな」
そんな庾和と謝安さまとのやり取りである。
謝安さまの元に、庾和が
様々な人の説話が乗った短編小説集、
要は
これはいちど世に流通した時、
広く世に流通し、若者たちはこぞって筆写、
誰もが一そろいは持っていた、と言う。
中でも、
『王公が
詩藻にあふれている、と評判だった。
それを示し、庾和が言う。
「謝安さまぱねっす!
なんでも裴啓様に対しては
わざわざ酒なんぞに頼らずとも
澄み渡っておれる。
その人品は悪くないものだ、と。
「
表向きの些末な情報に囚われず、
過たず本質を見抜く、と。
評価されたそうじゃないっすか!
くぅー、俺もこんなこと
言ってみたいっす!」
この庾和の発言に、
謝安さまドン引きである。
「いや、言ったことはないぞ?
裴啓殿の創作だろうそれは」
「えー? マジっすか?
じゃもしかして、これもなんすかね?」
そう言って庾和が読み上げたのが、
よりにもよって
「
思いっきり仲違いしていた
王珣の作品になど、謝安さまが
どうこう言うはずもない。
その代わり、こうコメントした。
「きみは、何とまぁずいぶんと
熱心な裴啓信者なのだな……」
この呆れ半分の
謝安さまのコメントが世に伝わり、
『語林』の地位は失墜したそうである。
ちなみに、後の世に伝わる『語林』は、
庾和が持っていたものとは写本の系統が
違ったようで、謝安さまの上記コメントは
収録されていない。
王子敬問謝公:「嘉賓何如道季?」答曰:「道季誠復鈔撮清悟,嘉賓故自上。」
王子敬は謝公に問うらく:「嘉賓は道季とでは何如?」と。答えて曰く:「道季は誠に復た鈔撮せるに清悟たれど、嘉賓は故より自ら上なり」と。
(品藻82)
裴郎作語林,始出,大為遠近所傳。時流年少,無不傳寫,各有一通。載王東亭作經王公酒壚下賦,甚有才情。
裴郎の語林を作すに、始めに出づらば、大いに遠近に傳わる所と為る。時流の年少に、傳寫せざる無く、各おの一通を有す。王東亭の作せる經王公酒壚下の賦が載り、甚だ才情有り。
(文學90)
庾道季詫謝公曰:「裴郎云:『謝安謂裴郎乃可不惡,何得為復飲酒?』裴郎又云:『謝安目支道林,如九方皋之相馬,略其玄黃,取其俊逸。』」謝公云:「都無此二語,裴自為此辭耳!」庾意甚不以為好,因陳東亭經酒壚下賦。讀畢,都不下賞裁,直云:「君乃復作裴氏學!」於此語林遂廢。今時有者,皆是先寫,無復謝語。
庾道季は謝公に詫りて曰く:「裴郎は云えらく:『謝安は裴郎は乃ち惡しからざるべしと謂ゆ、何をか復た飲酒せるを為すを得んか?』と。裴郎は又た云えらく:『謝安は支道林を目すらく、九方皋の馬を相ずるが如し、其の玄黃なるを略し、其の俊逸なるを取る』と」と。謝公は云えらく:「都べて此の二語無し、裴は自ら此の辭を為したるのみ」と。庾の意は甚だ以て好みを為さず、因りて東亭の經酒壚下賦を陳ぶ。讀み畢えるに、都べて賞裁を下さず、直に云えらく:「君は乃ち復た裴氏の學を作さる」と。此れに於いて語林は遂に廢さる。今時に有るは、皆な是の先の寫しにて、復た謝の語無し。
(輕詆24)
庾和
後段踏まえると、前段がものっすげえ皮肉にも聞こえてきますね。つーかプロフィール確認したら庾亮さまの息子ってことじゃないですか。なるほど、前段ってリップサービスとか忖度のたぐいなんですねー。
裴啓
この人の書いた「語林」こそが、まさしく世説新語の原型らしい。
https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&chapter=547663
今度ばっちり読んでみたいところです。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます