応援コメント

テスト勉強しよう!」への応援コメント

  • ラテン語を起源とするヨーロッパの言語圏の人からすると日本語は習得難易度が高い部類らしいです。
    ひらがな、カタカナ、漢字と三種類もあるわ、漢字は読み方が複数あるわ、日本人でも読み間違えることがあるくらいですから。
    フランス出身なのに日本語を使いこなすシャルルはハイスペックだと思います。

    英語が世界の共通語とされるのも習得難易度や主要な国で使われているから仕方ないのかもしれませんが、何となく反発するシャルルの気持ちは分かる気がします。

    作者からの返信

    雪世 明良さま!
    コメントありがとうございます! たしかに、3種類の文字を覚えてから始めないといけないので、ラテン語系のかたは特に大変ですよね……でも読み方違うのはお互い様だと思うの(なぜAをエイと呼んだりアーと呼んだりするのか)

    ちなみに、フランス語専攻していた母曰く、フランスの方は英語喋れるけど好きじゃない、フランス語を突き通す方もある一定数いるのだとか。

    編集済
  • 勉強ね……学生にとっては厳しい現実ですね(笑)
    お互いに足りないものを、お互いがもっている、という美しいシーンになりそうでしたが、二人ともうなるばかりでしたね(笑)

    作者からの返信

    いったいどれだけの学生が苦しめられたでしょう……。

    〉お互いに足りないものを~
    そんな美しい状況にしてしまったら、同級生(腐女子)の新刊のネタにされてしまいますッ!!

    編集済
  • フランスは中華思想ですもんね!
    フランスで英語を使うとわざとわからないフリをされると聞いたことがありました。
    実際旅行に行ったときは、日本人のせいか片言の英語でも対応してくれましたが。

    見た目ガイジンのシャルルに英語を教えるショタ君、生粋の日本人のショタ君に古文を教えるシャルル。
    これもまた薄い本のネタになりそうです(笑)

    作者からの返信

    明けましておめでとうございます!!!! 昨年は大変お世話になりました、今年もよろしくお願いいたします!!

    いや、フランスも中国も色々ですからね!! シャルル君のような「母国語大好きで英語はキライ」っていう人もいるってだけですから!!(と、自分に保険を掛ける)
    日本人だって英語ができないゆえに「俺は日本から出ないから英語なんて勉強しなくていい」と言いますから!w
    フランスに行ったことがあるんですね。いいなあー!

    薄い本になりますね!!!!w もうひまわり様、この作品の様式美をすっかり覚えてくださって嬉しいです!!w

    さて次はミステリーだ!

  • 私は漢文を見て、漢字だけで文章成り立つなんてすごいなあと思ったことがあります。まあ思っただけで頭に入ってきませんでしたが(^_^;)

    日本語の誤用はあるあるでしたね。確信犯を本当の意味で使ったら間違いなく通じないと思います(笑)

    尾○の歌詞がチラ見えして面白かったです。なんかこうした日常を多彩なキャラクターで描く作品ていいですよね(^-^)

    作者からの返信

    コメントありがとうございます!
    私も、「漢字だけでよく成り立つなあ」と漢文読んでいて不思議でした。読みづらくなかろうか、と。
    最近じゃ中国語を勉強している時に思います。
    でも昔の人や今の中国人も、「三種類も文字使う日本人パネエ」と思っていそうです……w

    日本語の誤用あるあるです。もっとも私は、言い間違いが激しいので人のこた言えねえ!

    マズイ、十五の●の歌詞だったことすっかりわすれてました!(汗 周りの人間がよくこういう言い回しをするものだからつい! ギリギリ大丈夫か⁉ スレスレ人形反応してます⁉\(゜ロ\)(/ロ゜)/

    ありがとうございます。私はこういう色んな人がわちゃわちゃやっている物語が大好きなのです。キャラクターを増やしすぎて大変なことにならない程度に、色んなキャラクターを描けるといいなと思います!

  • シャルルも英語をやらない理由がスゴイ。母国の言語に誇りを持つってわけでは無いですよね。古文はバリバリ得意ですし。

    自分も英語は苦手だったのでテスト範囲だけを集中して勉強し、何とか赤点を回避していました。
    その経験から言います。課題を終わらせられたからと言って、実力がつくとは限らないと。テストの時はもう一度勉強しましょうね。

    作者からの返信

    コメントありがとうございますw
    シャルルも、「どーして自分は英語にここまで反発するんだろ?」ってたまに考えることもあるようです。
    ひょっとしたらシャルルはフランス貴族の血を引いているので(今設定作った)、百年戦争に参加したご先祖がアレしてるのかもしれません。

    英語は難しいですよね。私は短期記憶には自信があるので(すぐ忘れますが)中間・期末は良かったんですが、センター試験は辛かった! 範囲という範囲がないしぃぃぃ!!
    もう一度二人には勉強させますが、私も勉強した方がいいかしら……と思ったりしてます(汗

  • 古文!!
    わかるなぁ! これもう、いつ使うんだよ、とか思ってました。

    『源氏物語研究者』とか言う人がテレビに出てて、金髪の外国人で驚いたことがあります……。
    ありがとう。日本に興味を持ってくれて、としみじみと思いました。

    作者からの返信

    コメントありがとうございます!
    古文ほど、日常的に使いそうにないものはないですよね……。
    でも、古典というのは王道なので、物書きとしては知らないといけないなあとも思います。(要するに小説としては好きなんです!!! 文法とか語彙とかがキライなんです!!w)
    もっと楽しく授業すればいいのになあ……。

    私も、日本好きの外国の方は、本当によく日本を好きになってくれたなあと思います。本当に心の底から「ありがとう!」って思います。