応援コメント

2章9話 アップデート」への応援コメント

  • 家畜は……(^-^;

    作者からの返信

    断じて違うんですけど、家畜に見えたんです。
    見えたんです( ー`дー´)キリッ

  • ジャッキーが古かったから、入っていなかった?
    ところで、初デートは、ジャッキーの女装が見られる映画でしたw余談。

    作者からの返信

    ゆっきー、GOODレビュアー受賞おめでとうございます。
    この場を借りて(*^^*)

    ジャッキーというかカンフー映画全般が入っていないような、そんな気がします^^
    ジャッキーは幾つかの作品で女装してますよね、どれかな~♬

  • ジャッキー関連が翻訳できないって、致命的な欠陥じゃんっw

    シャアアアアアッ!!

    作者からの返信

    致命的すぎて海賊版かと思いますよね(*^^*)

    あれ、もしかしてその掛け声……
    気に入っておられるのでしょうか(笑)

  • よっちゃん、受けだったかい…いや違う。(爆)
    メグさんの言葉がわかる!ドキドキっ♡♡

    作者からの返信

    ここから義経の総受け伝説が始まるのです。
    いえ始まりません(^_^;
    結構、辛辣な事を言っているメグさん(笑)

  • メグさん……まさかの。

    作者からの返信

    何だかマシン子には厳しいメグさんでした。
    でも悪気はないのですけれどね(^^♪

  • メグさんぐう鬼畜!

    作者からの返信

    良い人なんですよ、とっても。
    ただちょっと、ほんのちょっとマシン子に偏見があるだけで(笑)

  • ジャッキー関連を、ぜひ指導すべきです!

    作者からの返信

    ジャッキー関連の修正パッチは中々出来ないのです(笑)
    物語の筋と関係ないので言いますと、
    この翻訳機、実は日元の技術ではない(後でちょこっと関連記事が出ます)ので、好きに修正出来ないという使えるのか使えないのかよくわからない代物だったりして(*^^*)

  • メグさんなんて言ってるんだろう♪

    作者からの返信

    ひょい。パシッ! コロコロ……
    「シャアァァッ!」
    訳:家畜風情が妾に触るでないわ! 

    「痛っ!」
    「シャアッ!」
    訳:大丈夫かっ!

    「終り?」
    「シャア?」
    訳:終り?

    「何か聞こえた!」
    「シャアアッ!」
    訳:何じゃこの感覚はっ!

    です(*^^*)
    台詞におこしてからシャァァァに変えて本当に良かったと今、初めて思いました(笑)

  • こんにゃく……義経くんと同じ事考えとった。

    好きなものを好きな人と共有できたら素敵やね。
    ジャッキー嫌いな人は居ないと信じてるのりです。

    ナウシカのように、あらゆる生物と仲良く関われるキャラやと思ったのに……。
    でも、初めはこんなでも、冒険してく内に心を開いてくれたらいいよね。

    こっちの意味でも
    痛いのは初めだけ。

    あ。でも人によっては
    何回やっても痛いやつ居る

    めぐさんはどうなんやろね?

    作者からの返信

    彼の頭の中にも国民的青いロボットがよぎっています。
    私の頭の中にも勿論♬

    ジャッキー嫌いな人と、そう言えば出会ったことがないです。
    あの笑顔、ホント癒やされます^^

    ちょwその情報w

    めぐさん? うーん、どうだろう……
    あ! 卵かも。上からふりかけるだけかも(笑)

    編集済
  • メグさんイイキャラしてそう✨
    ……あ、突然ながら失礼致します🙇
    また拝読させていただきます🙏

    作者からの返信

    田村さま、お越しいただいて有難うございます(^^♪
    ええ、メグさんは人外ですが私も好きなキャラです♬
    またいつでもいらしてくださいm(__)m


  • 編集済

    失敗の表現は二回書く。なるほど、勉強になります。
    一回こっきりだと印象が薄く感じていたかもしれません。やはり拒絶や失敗の表現は二回の方がいつまでも頭から離れないですな。
    (特に「シャアァァッ!」)

    作者からの返信

    なんともはや(^_^;
    こんな感じの書き方はコミック的であって小説的じゃないですよね(笑)

    でも頭の中の映像を具体的に書くとこうなってしまうという罠(^_^;

    編集済
  • さすが……さすがぴょんよ、さつきうた。
    無段階高さ調節機能付きのハードルをやすやすと越えてきたぴょんね!

    これからの三人の会話が楽しみぴょんよ。


    ……どうでもいいけど、ユーリ様の耳の後ろにも翻訳機が装着されたのでしょうか?
    私の脳には「マシン子」が「ぷるん子」に変換されて届くのですが💦

    作者からの返信

    こ、これで良かったのか。
    これが正解だったと言うのか……。
    (嫉妬系にしなくて良かった(´▽`) ホッ)

    >ユーリ様の……
    変換されて届くのですか。
    そうですか。ほっほっほ。

    「お前たち、良くやった。成功のようだ」
    「ハハッ! 警備を掻い潜り陽野邸に忍びこんだ甲斐がありました」
    「よもや自分に装着されているとは夢にも思うまい。ぷるん子だ、ぷるん子をよべぃーっ」

  • 翻訳機がジャッキー用語辞書を搭載していないとなると布教するしかないですね。

    メグさん、人間を家畜にしていた古代の種族の末裔なのか、ただの貧乳クラスタなのか😅

    作者からの返信

    ジャッキーのデビュー作から晩年の出演映画まで、幅広く布教したいですね(*^^*)

    あ、鋭いです!
    人間を家畜にしていたわけでは無いのですが、某家畜を飼っているメグさんなのです。この辺りは後に出てきますが、物語の本筋とは関係ない感じです(奴隷解放とか、差別反対とか、そっちの方向にはいかないと思います(^_^;)

  • メグさん(翻訳機装備)「……わたしの名は清盛」

    ヨシツネ「ここで、清盛かぁああああああああああ!!」

    作者からの返信

    メグさん「か~ら~の~?」
    ヨシツネ「(え? 何を期待されてるんだ俺…)」

  • いけいけ メグたん!!
    今のところ、仮称メグさん派の私。

    手に入れた翻訳機のおかげで、水妖たちがテクノロジーをどんどん学んで、人型がこの先自分たちの生み出した技術のせいで滅ぶ設定に違いない。

    そう! この時アップデートされたのは翻訳機ではなく、世界そのものだった!!

    作者からの返信

    同じく私も(笑)

    !!
    壮大なスケールのお話が展開されつつある…!
    世界のアップデート。。。
    何か、何処かで聞いた記憶が。
    アニメだったかな、それともミトコンドリアに閉じ込められた過去の記憶だったかな…(^^♪

  • これからメグさんも加わってすごいことになりそうですね。
    そしてメグさんの義経への気持ちも気になりますね。

    作者からの返信

    メグさんが加わったら、捌ける気がしないですが、、、
    やってやりゅw

    最後の台詞に捻りがなかったので書き替えました(^^♪

  • 乳牛は仕方がないとしてジャージー牛なのかホルスタインなのか、それが問題ですね……
    Dカップアップデートしなくても、ぷるん子の場合はDカップ以上あると思ってます。しかし日元のテクノロジーは凄いですね、英語勉強しなくてもいいじゃないですか!

    作者からの返信

    そこを問題視するとはさすが通の変態紳士!
    プルン子はF以上あります。
    プルン子はF以上あります。

    ただし誰か英語の話せる人がいないと……おっと、ここはまだ書いていないのだった(笑)

    最後の台詞に捻りがなかったので書き替えました(^^♪

    編集済
  • き、厳しい第一声……
    義経の事はどう思っているんでしょう。
    沢山魚を食べさせて、肥えてから食べちゃうなんてないですよね?!((((;゚Д゚))))ガクガクブルブル

    作者からの返信

    人間は太らせた後が美味いのよ。とか言いそうですね(笑)
    義経のことは、嫌いでは無い感じでしょうか。
    マシン子は明らかに嫌われてますけれど(笑)

    最後の台詞に捻りがなかったので書き替えました(^^♪

    編集済