「ママ」と「お母さん」
とっても面白いなぁと思うんですけど、アムゴローは母氏のことを「ママ」って呼ぶんですよね。
でも、私は一貫して自分のことを「お母さん」って示してきたんですよ。
それは今も割と変わらなくて、
「あむちゃん、それはお母さんのだから返してね」
「違う! ママのじゃない! あむちゃんの!」
みたいな会話になるんです。
おそらく保育園の影響で、先生とか上のクラスのお兄ちゃん・お姉ちゃんの真似をしてるのかな。
最初に言葉らしい言葉を話したのが「マンマ」だったので、そこから「ママ」へ移行するのが自然だったというのもあるかもしれない。
でも「お母さん」=「ママ」っていうのはよく分かってるんですよね。
小さい子どもがそういう変換をうまくできるとは知らなかった。興味深い。
ちなみに複合系で、「パパさーん」って呼んでることもあります。可愛いじゃねーか、おい。
呼称にこだわる親御さんもいるようですけど、私はまぁなんでも良し派。
もっと大きくなった時にTPOに合った呼び方ができるようになればいいかな。
家の中では「ママ」でも、外に出れば「お母さん」「母」って言えるような。
ん? TPOってもう死語かしら??
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録(無料)
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます