サザン・ファフナー著「言葉遊び」
電波の入らないラジオのノイズのように
最後が埋まらぬパズルピースのように
空気の抜けて浮かばぬ風船のように
何時までも治らない傷跡のように
雲が不規則に浮かぶ空のように
波紋の止まぬ水面下のように
湿った部屋の空気のように
汚れた窓ガラスのように
振動する人波のように
まるで灰色のように
中途半端に佇んだ
僕の心のように
もどかしくて
はがゆくて
それでも
僕等は
人間
で
辛く
苦しく
痛々しい
弱くもあり
情けなくても
惨めに生きる人
まるでその恰好は
赤子の記憶のように
象に憧れる蟻のように
空を眺める蚯蚓のように
陸の上でもがく魚のように
冬に憧れるヒグラシのように
大人の姿を求める子供のように
子供の時を思い出す大人のように
男を思い止まない女の表情のように
女を思い立ち止まる男の背中のように
短く儚い時を生きる、まるで人間のようだ。
Southern fefnir "Wordplay."
----------------------------------
■引用詳細
サザン・ファフナー著「言葉遊び」より抜粋。
二〇〇五年九月一日 - 発表。
■Southern fefnir (サザン・ファフナー)
ユダヤ系ポーランド人の言語学者。ドイツ占領下のポーランドでホロコーストを逃れたうちの一人。本名はサイラス・ジグムント。
言語学界の権威でもあり30カ国後以上の言語で『Wordplay(言葉遊び)』の本を執筆している。古代文字から民族言語まで約500の言語を取得しており(その中には絶滅危惧の言語もある為、取得語彙が少数の言語もある)約132冊の少数民族言語の辞書執筆に参加している。また自然言語だけではなく人工言語の開発者でもあり、アセンブリの派生言語の初期開発にも参加した。現在は次世代言語「evergreen」とロボット向け開発言語「MosAicroLe(モザイクロール)」の開発を行っている。
生まれ付き左目の視力をほぼ持っておらず、既婚者だが既に妻を亡くしている。妻の名はオリヴィア。
今回、日本語での本書を出版するに当たって以下のように語る。
『日本語は美しく、視覚的な物を作りたかった。』
※本書の構成や文字組みなどは、全て本人の手によるものである。本作品はそのままの構成で作品を抜粋した。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます