超訳、素敵でした。私もはなのは、よく言われる恨みがましさではなく、可愛らしさを匂わせた歌だと感じています。
でもね、なりひーを好きになっちゃったんだからこれはしょうがないと思うのよ、お姉さんとしては。彼、恋愛シミュレーションゲーム主人公系だし。攻略超絶難易度のキャラを落としてやるぜ! 的な。そういう男は、追っかけちゃダメなのよ💕
作者からの返信
あらやだ、おねーさま💕
アタクシだってね、モテなくはない、んですのよ。引く手あまた、なんですのよ。
そのアタクシが……、ああもうムカつくわねっ! 雨で髪がじっとりうっとおしいじゃないのっ!
えっ? 髪にさくらの花でも挿しておけ、ですってぇ?
如月とやら、世界三大美女にあーたケンカ売りにいらしたの?
……と、小町さまがおっしゃってますケド💦
リズムを刻むと読みやすいですね。
期待通り、超訳面白いです♪
どうしてくださるの? ねぇ! ←笑
小野小町を三大美女に入れているのは日本だけっていうのにも驚きました。
そうなんですね。
作者からの返信
美女さんでもうまくいかなかったんですね、恋♡
こんな風に【超訳】すると親近感が持てますよね。
よかった、面白いと言っていただけて。
ストレスフリーでお付き合いくださいね(^_-)-☆
三大美女、そうらしいですよ。
誰が考えたんでしょうね?