応援コメント

美女のお悩み              009」への応援コメント

  • リズムを刻むと読みやすいですね。

    期待通り、超訳面白いです♪
    どうしてくださるの? ねぇ! ←笑

    小野小町を三大美女に入れているのは日本だけっていうのにも驚きました。
    そうなんですね。

    作者からの返信

    美女さんでもうまくいかなかったんですね、恋♡

    こんな風に【超訳】すると親近感が持てますよね。

    よかった、面白いと言っていただけて。
    ストレスフリーでお付き合いくださいね(^_-)-☆

    三大美女、そうらしいですよ。
    誰が考えたんでしょうね?

  • 超訳、素敵でした。私もはなのは、よく言われる恨みがましさではなく、可愛らしさを匂わせた歌だと感じています。

    でもね、なりひーを好きになっちゃったんだからこれはしょうがないと思うのよ、お姉さんとしては。彼、恋愛シミュレーションゲーム主人公系だし。攻略超絶難易度のキャラを落としてやるぜ! 的な。そういう男は、追っかけちゃダメなのよ💕

    作者からの返信

    あらやだ、おねーさま💕

    アタクシだってね、モテなくはない、んですのよ。引く手あまた、なんですのよ。
    そのアタクシが……、ああもうムカつくわねっ! 雨で髪がじっとりうっとおしいじゃないのっ!

    えっ? 髪にさくらの花でも挿しておけ、ですってぇ?

    如月とやら、世界三大美女にあーたケンカ売りにいらしたの?

    ……と、小町さまがおっしゃってますケド💦

    編集済
  • この和歌は覚えてますね。
    女性心理、奥深い。( ´艸`)

    作者からの返信

    有名な歌ですもんね。かるたとりでこれだけはとりたかった(笑)。
    千年経っても女性の悩みは解消されませんね💦

  •  蛇足ではありますが、超現代語訳もなされてみたら如何でしょう。ギャル語変換、とでも言いましょうか。
     まぁこれをやるとギャグになってしまいますが。

     蛇足失礼。引き続き読ませて頂きます。

    作者からの返信

    アドバイスをありがとうございます。
    小野小町はセレブ奥様風にしましたが、若干若いめ? の設定の【超訳】もあります。よかったらお楽しみください。

    ギャル語は毎日のように新出単語があるのでついていけません💦

  • 大好きな百人一首で、一番最初に覚えた和歌です。
    お話の名前を見て、もしかして!と思って開いてみたらあたりでした。
    ずっと気になっていたので、これからゆったりと読ませていただきますね。

    作者からの返信

    感想をありがとうございます。
    ワタシもこれだけはかるたのときに絶対とるぞ、と気合の入る和歌です(笑)。
    ありがとうございます。
    気に入っていただけるといいのですけれど。