私は海外ドラマにハマっていた時期があって。ちょうど、「CSI:」シリーズとか「LOST」が流行ってた頃かな。
多分に漏れず、「CSI:」シリーズも好きだったし(シリーズで一番好きなのはラスベガス)、字幕よりも吹替の方が情報量が多いとか、気づきを得た。
一番いいのは、字幕無しで観られる語学力を持つことなんだろうけど。
吹替は吹替で、字幕じゃわかりにくい台詞内の情報整理ができたり、キャラの個性が引き出されていたり。声のお芝居の奥深さを改めて知った。
その中で、「これはマイベスト!」と思うドラマに出会った。
それが、「コールドケース」。(※日本版リメイクもあるけど、オリジナルの方ね。)
殺人事件に時効がないアメリカで、未解決事件を専門に扱う捜査官たちのドラマ。基本的に一話完結。
扱う事件の時代は様々(時効がないので)。その時代で流行した音楽をBGMにして、事件の真相を解き明かしていくストーリー。
主人公である捜査官、リリー・ラッシュ(演:キャスリン・モリス)は、強くて優しく、そして少し脆い。
仲間たちも、プライベートは危うい脆さを抱えていて、自分が崩れないように必死。そんな人間ドラマも観られる作品でした。
そして何より。
主人公リリー・ラッシュの声を吹替していた田中敦子さんの演技が、本当に素晴らしかった!
「コールドケース」は作中使用の音楽の版権がかなり厄介な問題だそうで(特にアメリカだしね)、円盤化不可能と言われてます。
字幕版は配信で観られるようです。
でも、できれば、吹替版を! というか、吹替版も配信してほしい……。
本当に、大好きな作品。
田中敦子さんの、素晴らしい声の吹替が見られる作品。
田中敦子さんの御冥福を、お祈りします。