• 現代ファンタジー
  • 異世界ファンタジー

「読んだ」より「拝読」がいいなぁ

 たまにツイッターで小説関係アカウントの人が作品を読んだ旨を伝えるつぶやきをつぶやいているのですけど、結構な数の人が「〇〇(作品名)読んだ!」ってつぶやいているんですよね。こう言う表現、テンプレなのでしょうか?
 私、そのぶっきらぼうな言い方がどうにも馴染めなくて、こう言う風潮早くなくなればいいのになって思っていたんです。

 文字数が限界ならともかく、余裕があるならもうちょっと表現方法があるだろうよと。「〇〇読みました」とかでもいいし「〇〇読了」でもいい。とにかく「読んだ!」って言うのが苦手だったんです。

 そうしたらある人が「〇〇拝読」ってつぶやいていたんです。私、この表現方法をすぐに気に入りました。拝読って表現、いいですよね。
 今後は「〇〇読んだ!」から「〇〇拝読。」に変わっていって欲しいなと、私、切に願うものであります、はい。

コメント

コメントの投稿にはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
投稿する