• 詩・童話・その他
  • 現代ドラマ

【11月分募集中】日本語相談箱

*最近、物語の方に注力していて、『NIHONGO-Ⅱ-』があまり更新できない状態ですみませんm(__)m
*下記注意点をご確認の上、ご利用ください。

<「日本語相談箱」とは?>
 現在連載中の『NIHONGO-Ⅱ-』では日本語について取り上げており、その一環で言葉の疑問などを持っている読者に対して筆者が調べて答えるものです。

<相談の仕方>
 この近況ノートへ、言葉に関する質問・相談ごとをお寄せください。

<相談できる具体的な内容>
・日本語における疑問点について。
・執筆活動をなさっている方で、「こういう表現はどうですか?」という意見を求めるものも可。

<回答の仕方>
・『NIHONGO-Ⅱ-』の本文中で回答します。(下記URLです)
 https://kakuyomu.jp/works/16816927862872059853
・上記の理由から、いただいた「相談」は他の読者の方にも分かるように、全文添付(引用)いたします。

<注意点>
・この企画について質問等がある場合も、こちらの近況ノートにお書きください。その際は、企画についての質問であることを明記していただけると幸いです。

・筆者が相談者の近況ノート等に訪問し、連絡や質問の回答をすることはございません。

・いただいた相談内容を『NIHONGO』本文中で回答しても、筆者は相談者にそのことを通知することはありません。お手数ですが、ご自身で確認をお願いいたします。相談箱の連絡等は、当近況ノートのみで完結することといたします。

・相談をいただいたのちに、この企画に改善点があると筆者が考えた場合、これらの項目を変更する場合があります。


<ご了承いただきたいこと>
・ご相談をいただいても、筆者が回答出来ないもの・しないものもあります。その際は当近況ノートにコメントとして「回答できない」旨を投稿しますが、回答できない理由は記載いたしません。また、相談者の方の近況ノートなどにお断りの連絡を入れることはございません。前述いたしましたが、相談箱の連絡は当近況ノートのみで完結することといたします。

・また回答したとしても、完全な回答ができるとは限りません。

・質問の回答順は、回答の準備が出来たものから行います。質問された順番ではございませんのでご注意ください。

・回答に時間がかかる場合があります(1つの質問につき2週間程度を目安にしています)。気長にお待ちいただける内容をご投稿下さい。

・誹謗中傷はご遠慮ください。万が一あった場合、この「相談箱」は速やかに閉鎖します。

3件のコメント

  • 「いいね!」して下さった皆さん、ありがとうございます!
    (ノД`)・゜・。
  • こんばんわ。

    仕事していて不思議に思ったことがあったので、質問してみます。

    私は不動産関係の仕事をしているのですが、先日若手の一人がこんな資料を作ってきました。

    「当社は不動産の分譲して販売を行っており……」

    この文章に私はダメ出ししました。

    「これじゃあ頭痛が痛い構文じゃないか。分譲も販売も売るってことだから意味が重複してる。それに不動産を分譲するってのもおかしい。不動産には分けられないものもあるだろ」

    若手の社員はあまりピンときてなかったみたいですが、分譲って言葉は土地とかマンションの一室みたいに分けて売る物にしか使えない気がするんです。建物まるごと一棟売る時は販売するって言いますもんね。

    この分譲って言葉、分けて譲るって書きますけど必ず有償だと思うんですが、字面だけ見るとむしろ無償のようにも取れます。

    考えてみたら分譲って土地とマンションを有償で売る以外に使えない、ものすごい使い道の限られた言葉のように思えます。
  •  ゆうすけさん、ご質問ありがとうございます。
     なるほど、不動産屋さんならではでの疑問ですね。確かに「分譲」は「分けて譲る」ですけど、その意味の中には「売る」が含まれている状態で使われる方が、圧倒的に多いように思います。

     しかし、ゆうすけさんが仰るように字面だけを見ると「無償」のように捉えられる、という感覚も分かります。

    「分譲」という言葉について、少し調べてみますね。
コメントの投稿にはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
投稿する