• エッセイ・ノンフィクション
  • 詩・童話・その他

『NIHONGO』の◇相談箱◆ (2021.8.11~8.31まで有効)

<「相談箱」とは?>
 現在連載中の『NIHONGO』では日本語について取り上げており、その一環で言葉の疑問などを持っている読者に対し、筆者が答えるものです。

<相談の仕方>
 この近況ノートへ、言葉に関する質問・相談ごとをお寄せください。

<相談できる具体的な内容>
・日本語における疑問点について。
・執筆活動をなさっている方で、「こういう表現はどうですか?」という意見を求めるものも可。

<回答の仕方>
・『NIHONGO』の本文中で回答します。
・上記の理由から、いただいた「相談」は他の読者の方にも分かるように本文に添付いたします。

<注意点>
・この企画について質問等がある場合も、こちらの近況ノートにお書きください。その際は、企画についての質問であることを明記していただけると幸いです。
・筆者が相談者の近況ノート等に訪問し、連絡や質問の回答をすることはありません。
・いただいた相談内容を『NIHONGO』本文中で回答しても、筆者は相談者にそのことを通知することはありません。お手数ですが、ご自身での確認をお願いいたします。
・相談をいただいたのちに、この企画に改善点があると筆者が考えた場合、これらの項目を変更する場合があります。
・この近況ノートには有効期限があります。期限はタイトルの隣に明記してありますので、ご確認ください。

<ご了承いただきたいこと>
・相談をいただいても筆者が回答出来ないもの・しないものももあります。その際は、近況ノートにコメントとして投稿しますが、回答できない理由を記載しない場合があります。
・また回答したとしても、完全な回答ができるとは限りません。
・質問の回答順は、内容によってランダムになる場合があります。
・回答に時間がかかる場合があります。気長にお待ちいただける内容をご投稿下さい。
・誹謗中傷はご遠慮ください。万が一あった場合、この「相談箱」は速やかに閉鎖します。

2件のコメント

  • 日本語の非ネイティブスピーカーです。ずっと困っているのは、どうして日本語では好きの対象に「が」がついていますか。
    金田一春彦の『日本語』では「が 主格 動作・作用するもの、属性をもっているものを表す」と書きましたが、その中には感情の対象に関する部分がありません。
    もしかして、日本人にとっては愛とか話し手が送るものじゃなくて、本来好きな対象にあるものですか。せめて私の国では愛とか送り物として扱われています。
    適当に挙げた例文。
    『私は新しいゲーム機が好きです』
  •  @bbbbaicaijunさんの相談事は、8/15『NIHONGO』の本文にて回答いたしました。
コメントの投稿にはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
投稿する