文章の不自然な個所があります。
>村での生活が始まる準備が整った。
接続詞“が”が重なっているのと、受動的な表現より主人公の能動的な文章の方がしっくり来ると感じました。
村での生活【を】始【め】る準備が整った。
とかどうでしょう。
>即決で田舎移住計画の下見に来た日、境界村へ移住する決意をした。
“即決で”を置く場所が不自然です。
【】田舎移住計画の下見に来た日、【速攻で】境界村へ移住する決意をした。
もしくは
【】田舎移住計画の下見に来た日、境界村へ【の移住を即決】した。
作者からの返信
ssmildexさんアドバイスありがとうございます!!!
どちらも修正させていただきました!読みやすくなって助かります(๑>◡<๑)
この堂本さんに【譲歩】される敷地内でしか動くことができないのです。
【譲歩】されるのですか?
主人公に【譲渡】される敷地内、もしくは
主人公が【許可】する敷地内
作者様の意図はどちらでしょうか?
作者からの返信
豆大福Nさん誤字報告ありがとうございます!!
譲渡ですね^ ^修正できました!