とろんとろん、ですな(笑)
こんなに甘いふたりの『ちちくりあい』を見せつけられると、ひとり涙していた理由が知りたくなります。
ただ、甘えたかっただけなのか? 外で、なにか有ったのか。
そういえば古典で習う『枕詞』を、ピロー・トークと訳したら変ですか?
作者からの返信
ひぐらし様
そうですね、そこをもっと掘り下げればよかったです。なんとなく、もともと周りからの疎外感を感じやすい立場にいることを想定してましたが、書ききれてなかったです……!
枕詞=ピロー・トーク! 何という訳!(笑)
全てのお歌に色気が追加されてしまいそうです。そんな和歌……たぶん好き(笑)
あまえんぼうでいいもん。
もっと、ずっと、ぎゅっとして。
大人になってから言いたい台詞でしたね。
作者からの返信
オカン様
コメントありがとうございます。
そうですね、大人になればなるほど、言いたいですね……!
年をとったとき、甘え甘えられ、っていう生活してたいなぁ。
あまえんぼうでいいもん……!