今のままで良いかと思います。
同一人物のセリフなら改行しなくていいかな。
でも、戦闘時だと緊迫した様子が出るから改行しないほうがいいのな。
シロウト意見ですが(笑)
いつも楽しく読ませて頂いてます。
今のままで、充分読みやすいと
思います。
セリフ人が変わるときに、改行あると見やすいですね
作品も最高!
編集済
「自分の結婚する姿は想像がつかない。」
お友よ、良い意味で想像を超えているw
――――――――
今のままでスムーズだと思います。
少なくとも、すぐに言うべきことは思いつきません。
今のところ作品のスローライフの性質に合っていると思う…かも?
ペースは遅すぎず速すぎず、説明が多すぎず少なすぎず、改行や強調が多すぎず少なすぎず、会話が多すぎず少なすぎず、…等々(?)
ただの印象です。
今のままでも読みやすいですよ!
応援してます!!
今のままで充分読みやすいですよ〜!👍🏻 ̖́-
今のままで良いかと思います。
敢えて言うのでしたら、会話の緩急を出したいと思う場合位でしょうか。
普段は改行有り、急ぎ早で会話してる時は改行間無し、みたいな。
上目線でグレンへ専属になれって言われて無い分、良い子たち。
グレンは転生分ある意味老成してるから、お父さん気分になるのは仕方がない?
故郷元でもまさかねぇ?()
どちらでも問題ないけど、改行ありのほうが区切りがわかりやすいかも
今のままのほうが読みやすいです。
今のままで良いと思います。
正体隠す系作品でここまで正体云々にしつこく
焦点を当てず日常を満喫してるのも珍しいですね!
現状維持に一票♪
今のままで充分に読み易いので(^^♪
いつも楽しく読ませていただいています。
個人的にセリフごとに改行がある方が見やすいと思います。
これからも執筆を頑張ってください。
書き方は今の感じで良いと思います!
リズは人によって”猫”ぽかったりグレン相手だと”子犬”ぽかったりしてるなぁと感じました。
少しステラに嫉妬する辺り可愛らしいと思いますねぇ。
グレン君の自慢の場所でお食事会ですかぁ・・・。
好事魔多し、何事も無ければ良いですけどねぇw
結婚する姿は想像できませんよね…
なぜならハーレムエンドだから!w
まぁ結婚なんて金銭的な優遇っていうメリット以外はデメリットしかないし
自然界でもモテるオスは複数のメスを侍らせるのが当たり前ですからねー
今の感じが良いです。
次回飯テロ回楽しみ
今のままの書き方でいいです。
書き方は今のままでいいと思います!
ハンターに見つからずに行くの大変ですね。