各種註
本書は
異なる世界線の国家について解説するにあたり、校正時、適宜、以下の変更を加えた。
一.名詞について:国際音声記号(API:Alphabet Phonétique International)にて表記したのち、ラテン文字へ転写した。植物・動物名などはラテン語にて学名を新たに設定した。発音体系はフランス語・ドイツ語を基準とした。
※日本語翻訳チーム註:翻訳可能なものは翻訳し(例:アオイロコムギ[Triticum caerula])、地名など翻訳不可能なものは極力元の発音に忠実になるようにカタカナで(例:パルケオイゴ[parquéeugo(首都名)])表記した。
二.度量衡について:テル系国際単位系(SIT:Système International d'unités en Terre)で表記されていたものは、地球系国際単位系(SIE:Système International d'unités en Earth)に変換した。これによる若干の誤差は、小数点第2位までの表記とした。たとえばSITでの1メートルはSIEにおいて0.91メートル、SITでの1キログラムはSIEにおいて907.18グラムである。
三.暦・時代区分について:オークィンズ海域で使用されている暦はやや特殊であり、一つの国家ごとに一つの暦が採用されている(日本で採用されている和暦と近しいところはあるかもしれない)。帝国時代は初代皇帝の名前からアミュラス暦(亜暦、C.A.:Corie Amulaß)が採用され、亜暦1年=紀元前1833年に当たる。また600年ごとに「紀」と呼ばれる時代区分が切り替わっていた。
すなわち亜暦1年=紀元前1833年から亜暦600年=紀元前1233年までが帝国第一紀、翌年より帝国第二紀となる。
四.史料引用について:引用はできるだけ必要な部分にとどめたが、その際に前略・後略は特別には記していない。また読みやすさを重視し、一部分書き改めたところもある。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます