がいこくのえほん

がいこくのえほん

 少年は親戚のおばさんから外国の絵本を貰った。

 もちろん、それは日本語で書かれてはいない。

 少年には読めなかった。

 とはいえ絵本だ。

 書いてある文字が読めなくとも見て楽しむことができる。


 その絵本は幽霊船の本だった。

 様々な幽霊を避け、最後に骸骨の船長を出し抜いて財宝を手に入れる、そんな感じのストーリーだった。

 

 ただ一ページ。

 見開きで大きな髑髏が描かれているページがある。

 そこだけ妙にリアルで、それまでの絵本との絵のタッチがまるで違う。

 そのページだけ鉛筆でスケッチしたような、そんなリアルな髑髏が描かれている。


 少年にはとてもインパクトがあったのでそのことを覚えていたし、何度も見ていた。


 少年が大人になり、男となった。


 大人になり実家から出るとき、部屋を整理しているとその絵本が本棚の奥から出てきた。

 男は懐かしいと思いと共に絵本を見る。


 書かれている外国語は大人になった今でもわからない。少なくとも英語ではない。

 どこの国の言語だとう、と思いつつも男は絵本を読み進めていく。


 客船が幽霊船と出会うところから始まり、主人公の少年と少女が幽霊船を探検すると言った内容だ。

 骨だけの船員、主人公に目掛けて突っ込んでくるベッド、食堂で踊るゴースト。

 どれも男の記憶通りだ。

 そして、最後に骸骨の船長が出てきて、それを機転を利かせ出し抜いて幽霊船の財宝を得る。


 そこで絵本は終わっている。

 男は不思議に思う。

 リアルな髑髏のページがないと。

 骸骨の船長と出会う直前のページに記憶ではあったはずなのだがそんなページはない。


 男は一ページ一ページ、丁寧にめくり見ていく。

 だが、そんなページはないし、ページの通し番号も抜けはない。


 記憶間違いか、と思い男は両親にも聞いてみるが、そういやあったな、くらいの話で別の本じゃないのか、と言われた。

 だが、確かにこの本だったはずだ。


 もう一度、男はその絵本を見返すがやはりない。


 男は腑に落ちないが、そう言うこともあるだろうと、その絵本をゴミとして出しておいた。

 その後、ゴミとして捨てられるはずだったその絵本は両親に見つかり、拾われて親戚の子に渡っていった。


 それから一、二年してその親戚から男は聞かれる。

 なんでこの絵本は気持ち悪い髑髏のページがあるのかと。



  • Xで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る