6.錯誤
屋敷はしばらくの間誰も使っていないようで、上にはただただ埃が積もり、ほとんどの家具もすでに持ち去られてしまっていました。残っているのは部屋のベッドフレームとクローゼットだけで、台所の壁には焦げた痕跡があり、この家にはかつて誰かが住んでいたことを物語っています。
「ふふ、奥様、お行儀よくしていただければ、私たちはお嬢様に困らせることはありませんよ。」
「ありがとうございます。」
予想外の返答に、誘拐犯たちは一瞬呆然とし、次いで一斉に笑いました。
「お行儀のいい方ですね、へへへへ!」
「敢えてお聞きしますが、なぜ私たちを誘拐したのですか?」イマーヴァールは甘い微笑みを浮かべながら言いました。「この質問なら、まだお行儀の範囲内でしょうね。」
「もちろん聞いても構いませんが、俺たちがお前を知っていると思っている。もちろん、言ってもいいが、」首領の誘拐犯が手を振ると、「私たちはお前を誘拐した、もちろんお前の夫に身代金を要求するためだ。」
「夫?私の夫はもう亡くなっているので、身代金を取れません。生きていても、おそらく支払うことはないでしょう。」
「確かに、妻が国境を越えて他国の男性と密会するなら、私でも金を払いたくないだろう。でもお前の夫はお前を愛している、この小さな金額は彼にとってはきっと支払えるものだろう。私たちは欲張りではなく、お前を5000枚の金貨で解放するつもりだ。」
「本当にお前たちが探しているのは私だと確信しているのか?」
「もちろん、ヴィクトーヴ夫人。」
「私はヴィクトーヴ夫人ではありません。」イマーヴァールは再び甘い笑顔を浮かべ、同時に食指を上げ、手首の縄の所に近づけ、最も弱い火の魔法を放ち、縄が『シー』と燃えて切れるのを見ました。
首領の誘拐犯が言葉を発そうとしたところ、
『ドンドンドンドン』
しかし、連続するノックの音が彼の言葉を打ち消しました。
「ちっ!だれが邪魔しているんだ!」彼は力強く足を踏み鳴らし、背後の仲間にドアを開けるように大声で言いました。「ドアを開けて調べてこい!」
駆け込んできたのはバートで、その後ろには数人の村人が続き、昨夜イマーヴァールを襲った2人の村人も含まれていました。誘拐犯たちはバートの後ろの人たちを見て、すぐに整列して言いました。「村長!」
村長!?
「彼女は大丈夫ですか!その夫人。」
「大丈夫です、彼女はあまり反抗せず、私たちには多くの時間を節約してくれました。」と言ってイマーヴァールを見ました。イマーヴァールは肩をすくめ、「見てください...!どうやって私が縄を解いたのか!」と言いました。
首領の誘拐犯はようやくイマーヴァールが解放されていることに気づき、驚きました。手に持っていたナイフを振りかざそうとしたとき、
「止めよう!あなたたち馬鹿が何をしているんだ!」
しかし、村長は大声で制止し、首領の誘拐犯はまるで石化魔法にかかったように、全身が凝り固まり、片手で刀を構えたままの姿勢を保ちました。
村長は誘拐犯たちを無視し、直接イマーヴァールの前に歩み寄り、深々とお辞儀をしました。「本当に申し訳ありません、お嬢様、お元気ですか。」
「私は大丈夫です。」イマーヴァールは甘い微笑みを浮かべ、村長の後ろでニヤけていた吟遊詩人に白い目を向けました。
「大丈夫ならよかったです。旅館まで送りましょうか…いえ、それとも私の家に泊まるほうが良いでしょう。家は非常に貧弱ですが、お嬢様にお仕えすることを全うします。」
「結構です、旅館に戻るだけで十分です。」
「これではいけません、ぜひ私たちがお嬢様をもてなさせてください、お詫びのしるしとして。」
「本当に結構です、私は村を責めませんし、村長様、ご安心ください。」
「本当にですか?私たちを殺さないでしょうか?魔物を呼び寄せないでしょうか?」村長はイマーヴァールの言葉が本当であると確信した後、ひそかにため息をつき、再びお辞儀しました。「それでは旅館までお送りしましょう。」
イマーヴァールがまだ返事する前に、首領の誘拐犯が先んじて叫びました。「村長!なぜ彼女を放すんですか、身代金を要求すべきではありませんか!」
「この時期になお金のことを考えているのか?灰にならなくて幸運だと思え!」
「お前、何を言っているんだ、村長、とうとう老け……どうなってんだ!」
バートは一連の出来事に耐えかね、首領の誘拐犯の袖をひそかに引っ張りながら、大声で彼女に向かって叫びました。バートは首領の誘拐犯の耳元で何かを囁いて、彼はすぐに顔色を変え、五体投地で土下座しました。
「すまない————!小さな者が夫人だとは知りませんでした、許してください!」
「兄貴!」「お前、何やってんだ!」
他の2人の誘拐犯は首領の誘拐犯の横で土下座しようとしましたが、彼は手で彼らの頭を押さえつけ、一緒に土下座させました。
「黙れ!お前たちも一緒に謝れ!これは私たちの過ちだ、夫人、お許しを——————!」
「兄さん—————!」その2人は抵抗をやめず、とうとう彼らの兄さんを押しのけた。
「何が起こったんだ!全然お前じゃないじゃないか!」
「だって……彼女が……」
「彼女は誰だ!ヴィクトーヴ伯爵の夫人じゃないか!」
「馬鹿者!彼女はイマーヴァール夫人だろ!」
「イマーヴァール夫人?」2人の誘拐犯は首をかしげる。
「そうだ!彼女は魔王の妻なんだよ!」
「違う!」2人の誘拐犯は同時に大声で叫び、震えながら徐々に頭を振り、1分かかってやっとイマーヴァールを見つめた。イマーヴァールは淡々と微笑み、同時に食指を立て、その指先から炎を噴き出させた。
馬車はゆっくりとフィアナ王国へ向かい、二人の農家の娘も一緒に座っています。しかし、彼女たちはとうとうひそひそ話をやめ、代わりにイマーヴァールとバートの対話を面白おかしく聞いています。その金髪の男性はイマーヴァールを堂々と見つめています。
「最初から君がどこかで見たことがあると感じたのはなるほどだ。君が宮廷で見かけた夫人かと思っていた。ただし、君は公主ではなく、あまり目立っていないので、私は気づかなかった。」
「君はコーロンの戦いに参加したのか?」
「うん、幸いにも私は速く逃げた。さらにその後、私は冒険者ギルドの仲間たちと共に魔王城に向かいました。それは勇者がすでに攻め込んでいた時でした。私たちは大魔法使いゾージャと共に、すべての公主たちを守る役割を果たしました。」
だからその時に私に会ったのか。イマーヴァールは思ったが、彼女はその印象を持っていませんでした。その時、人があまりにも多く、彼女は大勢の人に取り囲まれてしっかりと守られていました。公主たちはまるで彼女が子供のように守られていると思っていた。
「でもその時、私は魔王の妻だと言っていませんでした。」
「確かに言っていませんでした。ただし、君がタタニア公国を脱出した時、その公主殿下は大騒ぎし、最終的には家出してしまいました。その時フランシスカが偶然そこにいて、彼女が冒険者たちを率いて公主を家に連れ戻すのを手伝ったことで、私たちは君の存在を知りました。」
イマーヴァールは額に手を打ち、ため息をつきました。クリスティーン殿下が不機嫌になるのは予測していたが、これほど大きな問題になるとは思っていませんでした。
「では、その村はどうなりましたか?その村の住民が強盗に変装していた可能性はありませんか?」
「ほぼその通りです。村の住民が元々強盗だったと考えられます。ここはフィアナ王国の国境に近いので、商人もそれなりにいます。必要な時には強盗行為に及ぶのでしょう。」
「それではなぜ商人を襲わないのですか?」
「商人はこの村の出身であり、彼は地域の情報を持ち帰り、他の商人を引き寄せるのを手伝います。しかし、さらに重要なのは、」 バートは一本の指を差し上げました。「それは途中であなたを見つけたからです。」そしてゆっくりとイマーヴァールを指しました。
「私?」
「情報によれば、ヴィクトーヴ伯爵夫人が行方不明になり、フィアナ王国に向かっているとのことで、だから私たちがあなたを道で見かけた時、一致して伯爵夫人だと確認しました。」
「なぜですか?態度ですか?」
「もちろん、それはその一因ですが、年齢も近く、進行方向も合っていました。」
「なるほど。」
「あなた...私たちを責めませんよね...」
「なぜですか?」
「私たちがあなたを怒らせたから...?」 バートはイマーヴァールをちらりと覗き込みましたが、彼女の感情はまったく読み取れませんでした。イマーヴァールはただ平静に言いました:
「あなたたちも生きるのが難しい状況にあり、私には損傷もなかったので、問題ありません。」
「ありがとうございますが、でも私はこの村の住人ではありません。通りすがりの吟遊詩人に過ぎません。」
「吟遊詩人?」イマーヴァールはそれが自分を欺くために演じているものだと思っていましたが、実際にそうなのではなかったのですか?
「うん、本物よ。私たちはあちこちを旅しているので、地域の状況を知っているの。こうした村はたくさんあるわ。」
「なるほど。でも... なぜ農業をしないんですか?耕作すれば生計には十分なはずです。」
「うん... 数十年前はそうだったけれど、魔王の出現と戦乱で、年ごとに収穫が悪くなっていった。1、2年ならしのげるけれど、今では連続して4年間収穫不振で、備蓄も尽きてしまったわ。加えて、男たちが戦争で徴兵され、人手不足になり、土地は荒れ果てていく。戦後に男たちが戻ってきたのも麻煩で、口数が一気に増えた。彼らも手詰まりで...」
沈黙が訪れました。イマーヴァールも世界の状況を知らないわけではありません。魔王が出現する前からそうであり、魔王もまた、それがディカの使命の一環であることを知っています。
しばらくして、バートが突然頭を上げ、イマーヴァールの両手を握りしめて尋ねました。「そういえば、魔王が新しい耕作方法を発明したと聞いたことがあります。土地の休耕時間を減らすことができるそうです。あなたは魔王の妻ですから、そのことを聞いたことはありますか?」
「それは魔族の技術で、使用が禁じられているはずではありませんか?」
「ふん!教会もこっそり使っているではありませんか?なぜ私たちはできないんでしょうか?」
「あなたたちには使っても構いませんが、ちょうどさきほどの村は必要ないのです。」
「なぜ?」
「土地の粘性が強すぎて、四輪作の効果が低くなります。四輪作の特徴の一つは、異なる四種類の作物を交互に植えて害虫の影響を減らすことで、特に2つの畝には土地を肥沃にするために豆類を植えることです。しかし、粘土地は作物の生育を制限するため、少なくとも大麦には向いておらず、これが四輪作の効果を低下させます。」
「その場合、ビートを植え替えてみてはどうでしょうか?黏土地において、ビートは良好に成長します。」
「うーん... わかりませんね...」
ディカの言葉は見かけによらず簡潔でしたが、イマーヴァールもそれに従って答えるしかありませんでした。あの時、もう少し聞いておけばよかったと今になって思います。少なくとも今、バートに言葉を交わすことなくしておけたかもしれませんでした。
国境検問を経て、商人の車隊はフィアナ王国の国境都市、ブレカに到着しました。ここはフィアナ王国とミシルド王国との交易の要所であり、非常に繁栄しています。中央の大通りは十分な幅があり、二台の馬車が並走できるほどです。中央の広場市場は年中無休で、外から訪れる人々で賑わっています。
商人は市場を管理する役人を探しに行く必要があり、乗客たちは全員旅館に降りました。全員が去った後、二人の農家の女性がイマーヴァールのもとに歩み寄り、先頭の女性が彼女の手を引いてこう囁きました:
「申し訳ありません、私のせいであなたが誘拐されたことになりました。」
イマーヴァールが驚いていると、彼女はさらに付け加えました。「私はヴィクトーヴ伯爵の夫人なのです。」
伯爵夫人はいたずらっぽく一つ目を閉じ、彼女の従者とともに去っていきました。数歩進んだところで、丁重な淑女の屈膝の礼を行い、そして本当に去っていきました。それに驚いて言葉に詰まるイマーヴァール。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます