ここのレベルでも十分だし失敗したらほぼ無意味になるし中坊なのだからもっと準備しなよとか思ったり。。
作者からの返信
コメントありがとうございます。
はは…まあ、主人公が初めて到着した人ですからね…準備なんてこれ位が限界だと思います…
この作品はモノづくりが大事なんだし、それにしっかりと準備してるからむしろ無い方が違和感よ。
にしても主人公は強制配信されてしまうのね……収益はダンジョンにかすめ取られるんだわ!ひどい!
ってか全国民が数日の間主人公しか見られなくなるって考えたら社会が止まりそう。ダンジョンも攻略できるやつが現れるとは思ってなかった仕様なのかもしれないけど。
>例えダンジョンの消失の情報が確定じゃかったとしても
確定じゃなかったとしても
だと思われ。
作者からの返信
コメントありがとうございます。今すぐに修正させてもらいます。
大丈夫ですよ、放送されるのは禁層だけですから
残念、旧暦の大晦日でした♪ ってオチが真っ先に思い付いた。悪辣過ぎるw
作者からの返信
コメントありがとうございます。
…そうか、その考えがありましたね…惜しいことしました
別に他の作者さんである蛇足閑話とかじゃないから構わんよー。
ランキング入り作品でもここでサブキャラの過去回想いる?みたいなタイミングでいれたりこの準備の話長引かせる意味あった?っての普通にあるし。
作者からの返信
コメントありがとうございます。
そう言っていただけると助かります!
編集済
>『亥の刻』は確か午後9~23時
間違いではないですが勘違いを招きやすいので
表記は下記のように統一した方が良いと思います
『亥の刻』は確か午後9~11時
『亥の刻』は確か21~23時
修正『漢字害』→『勘違い』
表記揺れの指摘なのに誤字ってるとか恥ずかしすぎる orz
作者からの返信
コメントありがとうございます、確かにこちらの方がわかりやすいですね。今すぐに修正します。
ご意見ありがとうございました!
準備期間のお話も面白いんだから文句ひとつありません
作者からの返信
コメントありがとうございます、そう言ってもらえて本当にありがとうございます。一生懸命に考えたかいがあります!
今後も頑張って更新していくのでお楽しみ下さい
ご報告です
夢を叶えるに一生懸命な人を俺は応援したいからな」
〉叶えるのに
またヤバいもの作ってるw
作者からの返信
コメントありがとうございます、今スグに修正させてもらいます。
ヤバい物…褒め言葉ですね!ありがとうございます!!
他の方が指摘されていましたが、結局混ざってしまっているので、報告です。
そして『亥の刻』は確か午後21~23時、『夜四つ 』は確か夜10時頃の意味のはずだ。
→そして『亥の刻』は確か21~23時、『夜四つ 』は確か夜10時頃の意味のはずだ。
「午後」を使いたいなら後半の「夜10時」を「午後10時」にするのはアリだと思います。
作者からの返信
コメントありがとうございます。
返信が遅れてしまい申し訳ありません。
今直ぐに修正します!