僕の座右の銘は 「The Show Must Go On」 意味は意訳も含めて色々ありますが、この奏鳴さんに送るなら二つの意味を送りましょう。 「一度始めたショーは途中で下ろしてはいけない」、「貴方が望むなら私はショーを続けましょう」 一度開けたショーをそんな不本意に下ろすのはもったいない、それに姫様という求める人がいるなら、続ける方がいい。 僕自身が大事にしてる意訳とは違いますが、同じ音楽を志す者として、人を楽しませる者としてこの言葉を贈りたいです...まぁ小説のキャラに何言ってんだって感じですが
僕の座右の銘は
「The Show Must Go On」
意味は意訳も含めて色々ありますが、この奏鳴さんに送るなら二つの意味を送りましょう。
「一度始めたショーは途中で下ろしてはいけない」、「貴方が望むなら私はショーを続けましょう」
一度開けたショーをそんな不本意に下ろすのはもったいない、それに姫様という求める人がいるなら、続ける方がいい。
僕自身が大事にしてる意訳とは違いますが、同じ音楽を志す者として、人を楽しませる者としてこの言葉を贈りたいです...まぁ小説のキャラに何言ってんだって感じですが