Column3 「違和感を感じる」は間違い?
今回は「違和感を感じる」について、取り上げようと思います。
☆
皆さんは、「違和感を感じる」という使い方はするでしょうか。
もしかすると「『違和感を感じる』は、
「違和感を感じる」というのが間違いであると主張する方の考え方としては、「違和感」の「感」と「感じる」が、重複しているから誤りだということなのでしょう。
同じ意味の言葉を重ねて言うことを「
しかし、本当に誤りなのでしょうか。
『明鏡国語辞典 第三版』で「違和感」を引くと次のように書いてあります。
**********
【違和感】『明鏡国語辞典 第三版』
周りのものと調和がとれていないという感じ。(中略)
「違和感を感じる」は、重言だが広く使う。
**********
上記の引用を見ると、『明鏡国語辞典 第三版』では「違和感を感じる」について誤りとはしていないことが分かります。では、何故『明鏡国語辞典 第三版』では「違和感を感じる」を「誤り」としていないのでしょうか。
これについて、『明鏡国語辞典 第三版』の編者である北原保雄氏が書いている『続弾! 問題な日本語』には、次のような解説がされていました。
**********
(前略)「違和感を感じる」となりますと、「〝違和の〟感じを感じる」となるため同じ情報ということで、「違和の」という新しい情報が追加されます。
「昔の武士の侍」「馬から落馬する」などを
(中略)
以上のような論理を理解して、もう一度「違和感を感じる」について考えてみますと、単なる「感」を「感じる」というのであれば、全くの意味のない、不自然な表現ですが、「〝違和〟感」を「感じる」というのですから、あまり不自然ではない言い方であると言うことになるでしょう。
**********
いかがでしょうか。
上記の引用から、「違和感を感じる」の「違和」が、新しい情報として追加されていると考えられるため、「違和感を感じる」というのは重複表現には当てはまらないということがお分かりになると思います。
また、似た者同士の言葉として「劣等感を感じる」もありますが、これも「違和感を感じる」と同じ理屈が当てはまるので正しいことになるでしょう。
ちなみに「『違和感を感じる』は誤りなので、『違和感を覚える』という使い方をすべきである」という意見もあります。
しかし、ここで使われている「覚える」は「感じる」と同じ意味合いなので、「一方が正しいということもない」とも北原氏は主張しています。
……と、ここまで説明してきましたが、これは辞書によっても見解が違います。
私が今回取り上げた『明鏡国語辞典 第三版』以外に、『三省堂国語辞典 第八版』も「『違和感を感じる』は昔からふつうに使われる」と語釈に書いてありますが、『大辞泉』『大辞林4.0』『旺文社国語辞典 第十一版』『三省堂現代新国語辞典 第六版』の用例に出ているのは「違和感を覚える」だけで、「違和感を感じる」という記載がありませんでした。
『学研現代新国語辞典 改訂 第六版』は「違和感を与える」という例文で、「覚える」「感じる」を使わない方法を取り、『新明解国語辞典 第八版』については「違和を覚える」という記載でした。ここから想像するに『新明解国語辞典 第八版』では「違和感を感じる」だけでなく「違和感を覚える」に対しても意味が重なっているため、これらの表現は避けた方がいいと考えているのかもしれません(私の想像ですが)。
何にせよ、上記に挙げた「違和感を感じる」の表記のない辞書は、議論になりやすい部分であることから、それを避けるために記載していないのかなと思います。
「違和感を感じる」について認めている辞書はそれほど多くはありませんが、今後使う人が増えて来ると、他の辞書にも用例として挙げられることも多くなってくるのかなと思います。
皆さんは、「違和感を感じる」という表現は使うでしょうか。
◇掲載場所◇
『NIHONGO』2021年―7月―Episode5
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます