このエピソードを読む
2023年12月3日 16:44
ここは僕も、頭を悩ませるところです。気になるところは調べるようにしてますが、ネットを使うので、そこが間違ってると困っちゃいますよね(^^)
作者からの返信
私もとりあえず、諺や怪しいと思った熟語は書いた時点で調べることにしています。同じくネットで調べますが辞書サイトでない場合は意外と怪しいのもありますね(´・ω・`)それと英単語の綴りも調べておかないと赤っ恥になることがあるので注意が必要ですよね。
2023年11月23日 17:18
「他力本願」なんかもそうですよね。本当は弥陀の本願の力を使って成仏するって意味で「他人任せ」って意味じゃないのにね。
ありがとうございます、他力本願もですが仏教から生まれた用語は勘違いというか、漢字から誤用が多い気がします。情けは人の為ならずも情けかけるとその人の為にならないからの意味で誤用が多かったと思うのですが、下手すると誤用がそのまま正しい意味になることがあるのが怖かったりも……。
ここは僕も、頭を悩ませるところです。
気になるところは調べるようにしてますが、
ネットを使うので、そこが間違ってると困っちゃいますよね(^^)
作者からの返信
私もとりあえず、諺や怪しいと思った熟語は書いた時点で調べることにしています。
同じくネットで調べますが辞書サイトでない場合は意外と怪しいのもありますね(´・ω・`)
それと英単語の綴りも調べておかないと赤っ恥になることがあるので注意が必要ですよね。