このエピソードを読む
2024年6月11日 14:08 編集済
誤字報告です。>遅いか(速い)かの違いだ」→「早い」(タイミングは早、スピードは速、の使い分けです)
作者からの返信
@syura_ryukyu様、ご指摘ありがとうございます。説明まで入れてくれて、ありがとうございます。訂正しました。「遅かれ早かれ」で変換すると出ますからね。ATOKをつかっているんですが、なんか具合が悪いんです。(どう言い訳しても私の間違いですが)「者たち」って変換したいのに「物たち」とか……。「藩屏(はんぺい)」とか、いくら変換しても候補に出ないし。一度インストールし直さないと。ご指摘ありがとうございました。
編集済
誤字報告です。
>遅いか(速い)かの違いだ」
→「早い」(タイミングは早、スピードは速、の使い分けです)
作者からの返信
@syura_ryukyu様、ご指摘ありがとうございます。
説明まで入れてくれて、ありがとうございます。
訂正しました。
「遅かれ早かれ」で変換すると出ますからね。
ATOKをつかっているんですが、なんか具合が悪いんです。(どう言い訳しても私の間違いですが)
「者たち」って変換したいのに「物たち」とか……。
「藩屏(はんぺい)」とか、いくら変換しても候補に出ないし。
一度インストールし直さないと。
ご指摘ありがとうございました。